Off My Rocker Paroles Traduction Française

Billy Currington - Hors de mon rocker

by Billy Currington

Billy Currington - Off My Rocker paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Off My Rocker - Billy Currington
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Billy Currington Off My Rocker

Intro A D A E A (you can play with A little D run down
Intro A D A E A (vous pouvez jouer avec A little D délabré
after the last A if you want, then strike a solid A at the end)
après le dernier A si vous le souhaitez, puis frappez un A solide à la fin)
Verse 1:
Verset 1 :
(no chords) A
(pas d'accords) A
Well we know it ain't the first time
Eh bien, nous savons que ce n'est pas la première fois
We know it used to be my past time
Nous savons que c'était mon passe-temps
And a couple times back we agreed that was gonna be my last time
Et il y a quelques fois, nous avons convenu que ce serait ma dernière fois
But I guess last night I plumb forgot
Mais je suppose qu'hier soir j'ai complètement oublié
Who's runnin' this show and who's not
Qui dirige ce spectacle et qui ne le fait pas
Chorus:
Chœur :
Oh I musta been off of my rocker
Oh, je dois avoir perdu mon rocker
I musta got some wires crossed
J'ai dû croiser des fils
To come in here claimin' that from here on out
Pour venir ici en prétendant qu'à partir de maintenant
I'ma gonna be the boss
je vais être le patron
Oh it musta been me the big talker
Oh, ça doit être moi le grand parleur
I had a little to mucha Johnny Walker
J'en avais un peu trop, Johnny Walker
So lets forget about it baby
Alors oublions ça bébé
I musta been off of my rocker
Je devais être hors de mon rocker
Verse 2:
Verset 2 :
(no chords) A
(pas d'accords) A
No there ain't no need to stay mad
Non, il n'est pas nécessaire de rester en colère
No need to waste a whole day mad
Pas besoin de perdre une journée entière à être fou
Though I have to admit honey you look pretty darn cute mad
Même si je dois admettre, chérie, tu as l'air vraiment mignonne et folle.
Oh baby workin' this out can't be that hard
Oh bébé, régler ça ne peut pas être si difficile
(no chords)
(pas d'accords)
(spoken) Ha ha ha I said I'm goin be in charge?
(parlé) Ha ha ha, j'ai dit que j'allais être aux commandes ?
Chorus:
Chœur :
Well I musta been off of my rocker
Eh bien, je dois avoir perdu mon rocker
I musta got some wires crossed
J'ai dû croiser des fils
To come in here claimin' that from here on out
Pour venir ici en prétendant qu'à partir de maintenant
I'ma gonna be the boss
je vais être le patron
Oh it musta been me the big talker
Oh, ça doit être moi le grand parleur
I had a little to mucha Johnny Walker
J'en avais un peu trop, Johnny Walker
So lets forget about it baby
Alors oublions ça bébé
I musta been off of my rocker
Je devais être hors de mon rocker
Oh burn it down nah
Oh, brûle-le, non
Chorus:
Chœur :
Yeah I guess last night I plumb forgot
Ouais, je suppose qu'hier soir, j'ai complètement oublié
Who'sa runnin' this show and who's not
Qui dirige ce spectacle et qui ne le fait pas
Oh I musta been off of my rocker
Oh, je dois avoir perdu mon rocker
I musta got some wires crossed
J'ai dû croiser des fils
To come in here claimin' that from here on out
Pour venir ici en prétendant qu'à partir de maintenant
I'ma gonna be the boss
je vais être le patron
Oh it musta been me the big talker
Oh, ça doit être moi le grand parleur
I had a little to mucha Johnny Walker
J'en avais un peu trop, Johnny Walker
So lets forget about it baby
Alors oublions ça bébé
I musta been off of my rocker
Je devais être hors de mon rocker
Yeah lets forget about it baby
Ouais, oublions ça bébé
E (no chords) A
E (pas d'accords) A
I musta been off of my rocker
Je devais être hors de mon rocker
Ohhhhh I'm sorry about that baby
Ohhhhh je suis désolé pour ce bébé

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.