An Innocent Man Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Billy Joel - Masum Bir Adam
by Billy Joel
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Some people stay far away from the door
Bazı insanlar kapıdan uzak durur
If there's a chance of it opening up
Eğer açılma ihtimali varsa
They hear a voice in the hall outside
Dışarıdaki koridorda bir ses duyuyorlar
And hope that it just passes by
Ve umarım geçip gider
Some people live with the fear of a touch
Bazı insanlar dokunma korkusuyla yaşıyor
And the anger of having been a fool
Ve aptal olmanın öfkesi
They will not listen to anyone
Kimseyi dinlemeyecekler
So nobody tells them a lie
Yani kimse onlara yalan söylemiyor
I know you're only protecting yourself
Sadece kendini koruduğunu biliyorum
I know you're thinking of somebody else
Başka birini düşündüğünü biliyorum
Someone who hurt you
Seni inciten biri
But I'm not above making up for the love
Ama aşkı telafi etmenin ötesinde değilim
You've been denying you could ever feel
Hissedebildiğini inkar ediyordun
I'm not above doing anything
Hiçbir şey yapmaktan üstün değilim
To restore your faith if I can
Yapabilirsem inancını geri kazanmak için
Some people see through the eyes of the old
Bazı insanlar yaşlıların gözleriyle görüyor
Before they ever get a look at the young
Gençlere bakmadan önce
I'm only willing to hear you cry
Sadece ağladığını duymaya hazırım
Because I am an innocent man
Çünkü ben masum bir adamım
I am an innocent man
Ben masum bir adamım
Oh yes I am
Ah evet öyleyim
Some people say they will never believe
Bazı insanlar asla inanmayacaklarını söylüyor
Another promise they hear in the dark
Karanlıkta duydukları başka bir söz
Because they only remember too well
Çünkü çok iyi hatırlıyorlar
They heard somebody tell them before
Daha önce birisinin onlara söylediğini duydular
Some people sleep all alone every night
Bazı insanlar her gece yapayalnız uyurlar
Instead of taking a lover to bed
Sevgiliyi yatağa götürmek yerine
Some people find that it's easier to hate
Bazı insanlar nefret etmenin daha kolay olduğunu düşünüyor
Than to wait anymore
Artık beklemektense
I know you don't want to hear what I say
Söylediklerimi duymak istemediğini biliyorum
I know you're gonna keep turning away
Biliyorum geri dönmeye devam edeceksin
But I've been there and if
Ama ben oradaydım ve eğer
I can survive I can keep you alive
Hayatta kalabilirim, seni hayatta tutabilirim
I'm not above going through it again
Bunu tekrar yaşamanın üstünde değilim
I'm not above being cool for a while
Bir süreliğine havalı olmanın üstünde değilim
If you're cruel to me I'll understand
Eğer bana karşı zalim olursan anlarım
Some people run from a possible fight
Bazı insanlar olası bir kavgadan kaçar
Some people figure they can never win
Bazı insanlar asla kazanamayacaklarını düşünüyor
And although this is a fight I can lose
Ve bu kaybedebileceğim bir kavga olmasına rağmen
The accused is an innocent man
Sanık masum bir adamdır
I am an innocent man
Ben masum bir adamım
Oh yes I am
Ah evet öyleyim
An innocent man
Masum bir adam
You know you only hurt yourself out of spite
Biliyorsun sadece inadından kendine zarar veriyorsun
I guess you'd rather be a martyr tonight
Sanırım bu gece şehit olmayı tercih edersin
That's your decision
Bu senin kararın
But I'm not below anybody I know
Ama tanıdığım hiç kimseden aşağı değilim
If there's a chance of resurrecting a love
Eğer bir aşkı yeniden canlandırma şansı varsa
I'm not above going back to the start
Başlangıca geri dönmenin üstünde değilim
To find out where the heartache began
Kalp ağrısının nerede başladığını bulmak için
Some people hope for a miracle cure
Bazı insanlar mucizevi bir tedavi umuyor
Some people just accept the world as it is
Bazı insanlar dünyayı olduğu gibi kabul ediyorlar
But I'm not willing to lay down and die
Ama uzanıp ölmeye hazır değilim
Because I am an innocent man
Çünkü ben masum bir adamım
I am an innocent man
Ben masum bir adamım
Oh yes I am
Ah evet öyleyim
An innocent man
Masum bir adam
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
