White Sparrows كلمات أغنية ترجمة عربية
بيلي تالنت - العصافير البيضاء
by Billy Talent
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Billy Talent II
بيلي تالنت الثاني
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
This is 100% correct!!!!!!!
وهذا صحيح 100%!!!!!!!
Key: F#
المفتاح: F #
Chords sued:
دعوى قضائية ضد الحبال:
C# - x46664
ج#-x46664
Intro: B--Ebm--C#--G#m--Ebm--C#-- x2
المقدمة: B--Ebm--C#--G#m--Ebm--C#-- x2
Verse 11:
الآية 11:
Today I walked down our old street
اليوم مشيت في شارعنا القديم
Past the diner where we'd meet
بعد العشاء حيث كنا نلتقي
Now I dine alone in our old seats
الآن أتناول العشاء وحدي في مقاعدنا القديمة
The cold wind blows right through my bones
تهب الرياح الباردة مباشرة من خلال عظامي
And I feel like I'm getting old
وأشعر وكأنني تقدمت في السن
But I wish I was getting old with you
لكني أتمنى أن أتقدم في السن معك
Refrain 1:
الامتناع 1:
I held your hand when we took
لقد أمسكت بيدك عندما أخذنا
shelter from the rain
المأوى من المطر
She laughed as we picked
ضحكت ونحن اخترنا
out our children's names
من أسماء أطفالنا
Chorus 1:
الكورس 1:
White sparrows fell from
سقطت العصافير البيضاء من
heaven and carried her away
السماء وحملها بعيدا
Black arrows cut the strings
قطعت الأسهم السوداء الأوتار
of my heart I kneel and pray
من قلبي أركع وأصلي
Post Chorus: B--Ebm--C#--G#m--Ebm--C#--
بعد الجوقة: B--Ebm--C#--G#m--Ebm--C#--
Verse 3:
الآية 3:
Her clothes hang in the closet still
ولا تزال ملابسها معلقة في الخزانة
The phone sits on the windowsill
الهاتف يجلس على حافة النافذة
And every time it rings it gives me chills
وفي كل مرة يرن فيها يصيبني بالقشعريرة
My heart just stopped when I was told
توقف قلبي عندما قيل لي
Doctor, doctor, on the phone
دكتور، دكتور، على الهاتف
Said my love was never coming home
قال إن حبي لن يعود إلى المنزل أبدًا
Refrain 2:
الامتناع 2:
I hold your casket gently
أنا أحمل النعش الخاص بك بلطف
walking to the grave
المشي إلى القبر
Dark clouds eclipse
الغيوم الداكنة كسوف
the sun won't shine again
لن تشرق الشمس مرة أخرى
Chorus 2:
الكورس 2:
White sparrows fell from
سقطت العصافير البيضاء من
heaven and carried her away
السماء وحملها بعيدا
Black arrows cut the strings
قطعت الأسهم السوداء الأوتار
of my heart I kneel and pray
من قلبي أركع وأصلي
They gave her one more day
أعطوها يومًا آخر
To say the words I couldn't say
لأقول الكلمات التي لم أستطع قولها
I'm crying in pain crying in pain
أنا أبكي من الألم أبكي من الألم
Interlude: Ebm--C#--Ebm--C#--B-G#m-Ebm--C#--
فاصل: Ebm--C#--Ebm--C#--B-G#m-Ebm--C#--
Bridge:
الجسر:
And I'm not looking for answers
وأنا لا أبحث عن إجابات
No, I'm not looking for answers
لا، أنا لا أبحث عن إجابات
But dear God, why did you choose her?
ولكن يا إلهي، لماذا اخترتها؟
Chorus 3:
الكورس 3:
White sparrows fell from
سقطت العصافير البيضاء من
heaven and carried her away
السماء وحملها بعيدا
Black arrows cut the strings
قطعت الأسهم السوداء الأوتار
of my heart I kneel and pray
من قلبي أركع وأصلي
They gave her one more day
أعطوها يومًا آخر
To say the words I couldn't say
لأقول الكلمات التي لم أستطع قولها
I'm crying in pain crying in pain
أنا أبكي من الألم أبكي من الألم
Our love will remain
سيبقى حبنا
Ebm Ebm(hold)
إبم إبم (عقد)
I'm crying in pain
أنا أبكي من الألم
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
