This Dream of You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bob Dylan - Bu Rüyan

by Bob Dylan

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan This Dream of You

The rhythm can hardly be captured on a single guitar, but this figure gives
Ritim tek bir gitarda neredeyse hiç yakalanmaz, ancak bu rakam
the essentials:
esaslar:
: . . . : . . .
: . . . : . . .
{c:
{c:
Chords:
Akorlar:
}
}
How long can I stay
Ne kadar kalabilirim
in this nowhere cafe
bu hiçbir yerdeki kafede
’fore night turns into day?
Gece gündüze dönmeden önce mi?
I wonder why
nedenini merak ediyorum
I’m so frightened
çok korktum
of dawn
Şafak vakti
All I have
sahip olduğum tek şey
and all I know
ve tüm bildiğim
is this dream of you
bu senin rüyan mı
which keeps me living on
bu beni yaşamaya devam ettiriyor
There’s a moment when
Öyle bir an var ki
all old things
tüm eski şeyler
become new again
tekrar yeni olmak
But that moment
Ama o an
might have come
gelmiş olabilir
and gone
ve gitti
All I have
sahip olduğum tek şey
and all I know
ve tüm bildiğim
is this dream of you
bu senin rüyan mı
which keeps me living on
bu beni yaşamaya devam ettiriyor
I look away,
uzağa bakıyorum,
but I keep seeing it.
ama görmeye devam ediyorum.
I don't wanna believe,
İnanmak istemiyorum
but I keep believing it.
ama buna inanmaya devam ediyorum.
Shadows dance upon the wall.
Gölgeler duvarda dans ediyor.
Shadows that seem to know it all.
Her şeyi biliyormuş gibi görünen gölgeler.
Am I too blind to see?
Göremeyecek kadar kör müyüm?
Is my heart
kalbim mi
playing tricks on me?
bana oyun mu oynuyorsun?
I’m lost in the crowd,
Kalabalığın içinde kayboldum,
all my tears
tüm gözyaşlarım
are gone.
gittiler.
All I have
sahip olduğum tek şey
and all I know
ve tüm bildiğim
is this dream of you
bu senin rüyan mı
which keeps me living on
bu beni yaşamaya devam ettiriyor
Everything I touch
Dokunduğum her şey
seems to disappear
ortadan kayboluyor gibi görünüyor
Everywhere I turn
Döndüğüm her yerde
you are always here
sen her zaman buradasın
I run this race
Bu yarışı ben yönetiyorum
until my earthly death
dünyevi ölümüme kadar
I’ll defend this place
Burayı savunacağım
with my dying breath
ölmekte olan nefesimle
From a cheerless room
Neşesiz bir odadan
in a curtained gloom
perdeli bir karanlıkta
I saw a star from heaven fall
Cennetten bir yıldızın düştüğünü gördüm
I turned and looked again
Döndüm ve tekrar baktım
but it was gone
ama gitmişti
All I have
sahip olduğum tek şey
and all I know
ve tüm bildiğim
is this dream of you
bu senin rüyan mı
which keeps me living on
bu beni yaşamaya devam ettiriyor

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.