Next 100 Years Paroles Traduction Française
Bon Jovi - 100 prochaines années
by Bon Jovi
Bon Jovi - Next 100 Years paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Name: Federico
Nom : Federico
Tabs: The Next 100 Years
Onglets : les 100 prochaines années
Bon Jovi
Bon Jovi
Crush
Écraser
Intro Riff:
Riff d'introduction :
D-5-5--3-------5--3-p-0--5-5----3--3----3-p-0-|
D-5-5--3-------5--3-p-0--5-5----3--3----3-p-0-|
D--5-5--3-h-5--3-p-0--5-5-|
D--5-5--3-h-5--3-p-0--5-5-|
Time ain't nothing but time
Le temps n'est rien d'autre que le temps
It's a verse with no rhyme
C'est un vers sans rime
Man, it all comes down to you
Mec, tout dépend de toi
Change ain't nothing but change
Le changement n'est rien d'autre que le changement
Just the faces and the names
Juste les visages et les noms
But you know we're gonna make it through
Mais tu sais que nous allons y arriver
I believe
je crois
When you don't believe in anything
Quand tu ne crois en rien
Chorus:
Chœur :
I-m gonna hold you 'til your hurt is gone
Je vais te tenir jusqu'à ce que ta blessure disparaisse
Be the shoulder that you're leaning on
Soyez l'épaule sur laquelle vous vous appuyez
I'll be standing here
je serai debout ici
For the next 100 years
Pour les 100 prochaines années
If it all should end tonight
Si tout devait se terminer ce soir
I know it was worth the fight
Je sais que ça valait le coup de se battre
We'll be standing here
Nous serons debout ici
For the next 100 years
Pour les 100 prochaines années
I, when I think that I'm, losing my mind, It all comes back to you
Moi, quand je pense que je perds la tête, tout te revient
You, you know that it-s true, after all we-ve been through,
Toi, tu sais que c'est vrai, après tout ce qu'on a vécu,
There-s nothing that I wouldn-t do
Il n'y a rien que je ne ferais pas
Stay, by me
Reste près de moi
I would gladly give, up everything
Je serais heureux d'abandonner, de tout abandonner
Chorus:
Chœur :
I'm gonna hold you 'til your hurt is gone
Je vais te tenir jusqu'à ce que ta blessure disparaisse
Be the shoulder that you're leaning on
Soyez l'épaule sur laquelle vous vous appuyez
I'll be standing here
je serai debout ici
For the next 100 years
Pour les 100 prochaines années
If it all should end tonight
Si tout devait se terminer ce soir
I know it was worth the fight
Je sais que ça valait le coup de se battre
We'll be standing here
Nous serons debout ici
For the next 100 years
Pour les 100 prochaines années
I'm gonna hold you 'til your hurt is gone
Je vais te tenir jusqu'à ce que ta blessure disparaisse
Be the shoulder that you're leaning on
Soyez l'épaule sur laquelle vous vous appuyez
I'll be standing here
je serai debout ici
For the next 100 years
Pour les 100 prochaines années
If it all should end tonight
Si tout devait se terminer ce soir
I'll know it was worth the fight
Je saurai que ça valait le coup
And we'll be standing here
Et nous serons debout ici
For the next 100 years
Pour les 100 prochaines années
Outro: Nah, nah, nah ,nah......
Outro : Non, non, non, non, non......
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
