Next 100 Years Letras Tradução em Português
Bon Jovi - Próximos 100 Anos
by Bon Jovi
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Name: Federico
Nome: Frederico
Tabs: The Next 100 Years
Guias: os próximos 100 anos
Bon Jovi
Bon Jovi
Crush
Esmagar
Intro Riff:
Riff de introdução:
D-5-5--3-------5--3-p-0--5-5----3--3----3-p-0-|
D-5-5--3---5--3-p-0--5-5----3--3----3-p-0-|
D--5-5--3-h-5--3-p-0--5-5-|
D--5-5--3-h-5--3-p-0--5-5-|
Time ain't nothing but time
O tempo não é nada além de tempo
It's a verse with no rhyme
É um verso sem rima
Man, it all comes down to you
Cara, tudo se resume a você
Change ain't nothing but change
Mudança não é nada além de mudança
Just the faces and the names
Apenas os rostos e os nomes
But you know we're gonna make it through
Mas você sabe que vamos superar isso
I believe
eu acredito
When you don't believe in anything
Quando você não acredita em nada
Chorus:
Refrão:
I-m gonna hold you 'til your hurt is gone
Eu vou te abraçar até que sua dor desapareça
Be the shoulder that you're leaning on
Seja o ombro em que você está se apoiando
I'll be standing here
Eu estarei aqui
For the next 100 years
Pelos próximos 100 anos
If it all should end tonight
Se tudo deveria acabar hoje à noite
I know it was worth the fight
Eu sei que valeu a pena lutar
We'll be standing here
Estaremos aqui
For the next 100 years
Pelos próximos 100 anos
I, when I think that I'm, losing my mind, It all comes back to you
Eu, quando penso que estou perdendo a cabeça, tudo volta para você
You, you know that it-s true, after all we-ve been through,
Você, você sabe que é verdade, depois de tudo que passamos,
There-s nothing that I wouldn-t do
Não há nada que eu não faria
Stay, by me
Fique, por mim
I would gladly give, up everything
Eu ficaria feliz em desistir de tudo
Chorus:
Refrão:
I'm gonna hold you 'til your hurt is gone
Eu vou te abraçar até que sua dor desapareça
Be the shoulder that you're leaning on
Seja o ombro em que você está se apoiando
I'll be standing here
Eu estarei aqui
For the next 100 years
Pelos próximos 100 anos
If it all should end tonight
Se tudo deveria acabar hoje à noite
I know it was worth the fight
Eu sei que valeu a pena lutar
We'll be standing here
Estaremos aqui
For the next 100 years
Pelos próximos 100 anos
I'm gonna hold you 'til your hurt is gone
Eu vou te abraçar até que sua dor desapareça
Be the shoulder that you're leaning on
Seja o ombro em que você está se apoiando
I'll be standing here
Eu estarei aqui
For the next 100 years
Pelos próximos 100 anos
If it all should end tonight
Se tudo deveria acabar hoje à noite
I'll know it was worth the fight
Eu saberei que valeu a pena lutar
And we'll be standing here
E estaremos aqui
For the next 100 years
Pelos próximos 100 anos
Outro: Nah, nah, nah ,nah......
Outro: Não, não, não, não......
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
