Stranger 歌詞 日本語訳
ブースと悪い天使 - ストレンジャー
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Angus & Julia Stone
アンガス&ジュリア・ストーン
"Stranger"
「見知らぬ人」
My first tab.
私の最初のタブ。
Great song off their album "A book like this"
アルバム「A book like this」に収録されている素晴らしい曲
Only chord that is a little bit different is the F#7:
コードが少し異なるのは F#7 のみです。
I play it like this
こんな感じで遊んでます
In a sunset park,
夕焼けの公園で、
we move through the crowd.
私たちは群衆の中を進みます。
I kissed your lips,
私はあなたの唇にキスをしました、
there was no one around,
周りには誰もいなかった、
there was no one around.
周りには誰もいなかった。
In a house made of glass,
ガラス張りの家で、
there's a boy throwing rocks.
石を投げる少年がいます。
He loves like his last cause
彼は最後の大義のように愛している
your hearts all you got,
あなたの心はあなたが持っているものすべて、
yeah your hearts all you got.
そう、あなたの心はすべてあなたが持っているものです。
And it's been so long,
そして、とても長い時間が経ちましたが、
Since you've been round.
あなたが丸くなってから。
I've never missed a stranger before.
私はこれまで見知らぬ人を見逃したことはありません。
I think it's Love
それは愛だと思う
It's Judas's call
ユダからの電話だ
I've never missed a stranger before, like you.
私はあなたのような見知らぬ人を恋しく思ったことはありません。
She wore lace round her hair
彼女は髪にレースを着けていた
and she looked like a queen.
そして彼女は女王のように見えました。
With eyes so fair,
とても綺麗な瞳で、
she was something of a dream,
彼女は夢のような存在だった、
yeah she was something of a dream
そう、彼女は夢のような存在だった
Cause it's been so long,
あまりにも長い時間が経ったので、
Since you've been round.
あなたが丸くなってから。
I've never missed a stranger before.
私はこれまで見知らぬ人を見逃したことはありません。
Think it's nice,
素敵だと思って、
It's Judas's call
ユダからの電話だ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
