Baby Versuri Traducere în Română
Născut fără oase - Bebeluş
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1]
Versetul 1]
You're killing me so finish me off or spare me
Mă omori așa că termină-mă sau cruță-mă
Nicole, where are you now? 2x
Nicole, unde ești acum? 2x
Are you at home?
esti acasa?
Priscilla ordering Chinese for you
Priscilla comandă chineză pentru tine
Is Wayne drinking one of those bottles of wine?
Wayne bea una din sticlele alea de vin?
Everyone brought one and now he has the time
Toți au adus unul și acum are timp
To relax and unwind
Pentru relaxare și relaxare
horus 1
horus 1
I miss f**king you on your living room floor every Sunday night
Mi-e dor de tine în fiecare duminică seara pe podeaua sufrageriei tale
And I miss the smell of your log cabin and your cute little hands grabbing for
Și mi-e dor de mirosul cabanei tale din bușteni și de mâinile tale drăguțe pe care le apucă
Mine
a mea
I wonder what they're clasped around now
Mă întreb ce s-au strâns acum
I know someday's a lie but is somehow?
Știu că într-o zi este o minciună, dar este cumva?
How can I survive without you now? 2x
Cum pot supraviețui fără tine acum? 2x
Are you at school?
esti la scoala?
In the city that falls asleep before you
În orașul care adoarme înaintea ta
In a bed that sinks in the middle
Într-un pat care se scufundă în mijloc
And you might be little but I'm big
Și tu s-ar putea să fii mic, dar eu sunt mare
We both don't fit
Amândoi nu ne potrivim
And you used to put up with it
Și obișnuiai să suporti
horus 2
horus 2
I miss waking up covered in lint and to your lips pout and hint that you want mine
Mi-e dor să mă trezesc acoperit cu scame și să-ți spun buzele că le vrei pe ale mele
But I don't miss not hearing my name
Dar nu mi-e dor să nu-mi aud numele
And always wanting more and getting the same
Și mereu dorind mai mult și obținând același lucru
The same old, same old has got me down
Același vechi, același vechi m-a doborât
You've got me now Cm7 G#m
M-ai prins acum Cm7 G#m
ridge
creasta
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh Ohh
Baby I tried and tried
Iubito, am încercat și am încercat
I lived and died
Am trăit și am murit
And I sacrificed
Și m-am sacrificat
But I don't want to be anything
Dar nu vreau să fiu nimic
Fm G#m A# Cm7 Cm7 G#m 2x
Fm G#m A# Cm7 Cm7 G#m 2x
If anything means that I'm something without you
Dacă ceva înseamnă că sunt ceva fără tine
How can I describe my meaningless life?
Cum pot să-mi descriu viața fără sens?
Without your beautiful light guiding me home every night?
Fără lumina ta frumoasă să mă ghideze acasă în fiecare noapte?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
