Realize كلمات أغنية ترجمة عربية
بويس أفينيو - أدرك
by Boyce Avenue
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Boyce Avenue ? Realize
شارع بويس؟ أدرك
VERSE 1:
الآية 1:
Take time to realize
خذ وقتًا لتدرك
Dsus4(onF#) Cadd9 Em7 Dsus4(onF#)
Dsus4(onF#) Cadd9 Em7 Dsus4(onF#)
That your warmth is crashing down on me
أن دفئك ينهار علي
Take time to Realize
خذ وقتاً لتدرك
Dsus4(onF#) Cadd9 Em7 Dsus4(onF#)
Dsus4(onF#) Cadd9 Em7 Dsus4(onF#)
That I am on your side Didnt I, didnt I tell you
أنني في صفك، ألم أخبرك بذلك
PRE CHORUS:
ما قبل الجوقة:
But I cant spell it out for you
لكن لا أستطيع أن أصفها لك
Dsus4(onF#)
Dsus4(onF#)
No its never gonna be that simple
لا، لن يكون الأمر بهذه البساطة أبدًا
Cadd9 Em7 Dsus4(onF#)
Cadd9 Em7 Dsus4 (onF #)
No I cant spell it out for you
لا، لا أستطيع أن أصفها لك
CHORUS:
الجوقة:
G Dsus4(onF#)
ز Dsus4 (onF #)
If you just realize, what I just realized
إذا أدركت للتو، ما أدركته للتو
Then wed be perfect for each other and well never find another
إذن سنكون مثاليين لبعضنا البعض ولن نجد شخصًا آخر أبدًا
G Dsus4(onF#)
ز Dsus4 (onF #)
Just realize what I just realized,
فقط أدرك ما أدركته للتو،
Wed never have to wonder if we missed out on each other now
لن نضطر أبدًا إلى التساؤل عما إذا كنا قد فاتنا بعضنا البعض الآن
VERSE 2:
الآية 2:
Take time to realize
خذ وقتًا لتدرك
Dsus4(onF#) Cadd9
Dsus4(onF#) Cadd9
Oh oh, Im on your side
أوه أوه، أنا على الجانب الخاص بك
Em7 Dsus4(onF#)
Em7 Dsus4(onF#)
Didnt I tell you
ألم أخبرك
Take time to realize
خذ وقتًا لتدرك
Dsus4(onF#) Cadd9
Dsus4(onF#) Cadd9
This all can pass you by?
كل هذا يمكن أن يمر بك؟
Em7 Dsus4(onF#)
Em7 Dsus4(onF#)
Didnt I tell you
ألم أخبرك
PRE CHORUS:
ما قبل الجوقة:
But I cant spell it out for you
لكن لا أستطيع أن أصفها لك
Dsus4(onF#)
Dsus4(onF#)
No its never gonna be that simple
لا، لن يكون الأمر بهذه البساطة أبدًا
Cadd9 Em7 Dsus4(onF#)
Cadd9 Em7 Dsus4 (onF #)
No I cant spell it out for you
لا، لا أستطيع أن أصفها لك
CHORUS:
الجوقة:
G Dsus4(onF#)
ز Dsus4 (onF #)
If you just realize, what I just realized
إذا أدركت للتو، ما أدركته للتو
Then wed be perfect for each other and well never find another
إذن سنكون مثاليين لبعضنا البعض ولن نجد شخصًا آخر أبدًا
G Dsus4(onF#)
ز Dsus4 (onF #)
Just realize what I just realized,
فقط أدرك ما أدركته للتو،
Wed never have to wonder if we missed out on each other boy
لن نتساءل أبدًا عما إذا كنا قد فوتنا بعضنا البعض
BRIDGE:
الجسر:
Em7 D(onF#) Cadd9 D(onF#)
Em7 د(onF#) Cadd9 د(onF#)
Its not the same, no its never the same
إنه ليس هو نفسه، ولا هو نفسه أبدًا
Em7/D(onF#)/G/G(onB)/Cadd9/
Em7/D(onF#)/G/G(onB)/Cadd9/
If you dont feel it too
إذا كنت لا تشعر بذلك أيضا
Em7 D(onF#) Cadd9 D(onF#)
Em7 د(onF#) Cadd9 د(onF#)
If you meet me half way, If you would meet me half way
لو قابلتني في منتصف الطريق، لو قابلتني في منتصف الطريق
Em7/D(onF#)/G/G(onB)/Cadd9/
Em7/D(onF#)/G/G(onB)/Cadd9/
It could be the same for you...
يمكن أن يكون نفس الشيء بالنسبة لك ...
CHORUS:
الجوقة:
G Dsus4(onF#)
ز Dsus4 (onF #)
If you just realize, what I just realized
إذا أدركت للتو، ما أدركته للتو
Then wed be perfect for each other and well never find another
إذن سنكون مثاليين لبعضنا البعض ولن نجد شخصًا آخر أبدًا
G Dsus4(onF#)
ز Dsus4 (onF #)
Just realize what I just realized,
فقط أدرك ما أدركته للتو،
Wed never have to wonder?????????????
لا ينبغي لنا أن نتساءل ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟
END: G / Dsus4(onF#) / Em7 / Cadd9 (2x)
النهاية: G / Dsus4(onF#) / Em7 / Cadd9 (2x)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
