Bending the Rules and Breaking the Law Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Brantley Gilbert - Kuralları Esnetmek ve Yasaları Çiğnemek

by Brantley Gilbert

Brantley Gilbert - Bending the Rules and Breaking the Law şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Bending the Rules and Breaking the Law - Brantley Gilbert
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brantley Gilbert Bending the Rules and Breaking the Law

This is a great song by my favorite artist. I've listened to it a dozen times or more
Bu en sevdiğim sanatçının harika bir şarkısı. Bir düzine veya daha fazla kez dinledim
and im pretty sure the key Brantley plays it in is A# but I have it in A so just put the
ve Brantley'nin onu oynadığı anahtarın A# olduğundan oldukça eminim ama bende A'da var o yüzden sadece
Intro: | G A | Bm | x2
Giriş: | GA | BM | x2
Verse: 1
Ayet: 1
Growing up I was always mama's angel
Büyürken hep annemin meleğiydim
Never new I'd ever fall from grace
Asla yeni, asla gözden düşerim
I was taught to walk With God and run from trouble
Bana Tanrı ile yürümem ve beladan kaçmam öğretildi
But I ran with a crowd that was bound to change my ways
Ama yollarımı değiştirmesi kaçınılmaz olan bir kalabalıkla koştum
Chorus:
Koro:
I was proud to be in the bad news crowd
Kötü haber kalabalığının içinde olmaktan gurur duydum
The one my mama warned me about
Annemin beni uyardığı şey
The closest thing to hell she'd ever raised
Şimdiye kadar yetiştirdiği cehenneme en yakın şey
But when I look back on those days I knew I'd never change a thing
Ama o günlere dönüp baktığımda hiçbir şeyi değiştiremeyeceğimi biliyordum
I made mistakes that paved the way to the man I am today
Bugün olduğum adama giden yolu açan hatalar yaptım
Dsus2 A (let A ring)
Dsus2 A (A'nın çalmasına izin verin)
I'm proud of em all, and I had a ball
Hepsiyle gurur duyuyorum ve bir topum vardı
bending the rules and breaking the law
kuralları esnetmek ve kanunları çiğnemek
Intro: G A Bm x2
Giriş: G A Bm x2
Verse: 2
Ayet: 2
We were bad about sneakin out and shootin road signs
Gizlice dışarı çıkıp yol işaretlerini vurma konusunda kötüydük
Throwing eggs and rollin every yard in town
Yumurta fırlatıp kasabadaki her bahçede yuvarlanıyorum
Yeah my claim to fame was a babe Ruth swing on a mailbox
Evet benim şöhret iddiam bebek Ruth'un posta kutusunda sallanmasıydı
Yeah the police just love driving me around
Evet polis beni gezdirmeyi seviyor
Chorus:
Koro:
Bridge:
Köprü:
Yeah you learn to walk the way you talk
Evet konuştuğun gibi yürümeyi öğrenirsin
The DUI means SOL
DUI, SOL anlamına gelir
Respect was earned
Saygı kazanıldı
You live and learn to pray
Yaşayıp dua etmeyi öğreniyorsun
You learn to pray
Dua etmeyi öğreniyorsun
We were proud to be in the bad news crowd
Kötü haber kalabalığının arasında olmaktan gurur duyduk
The one our mamas warned us about
Annelerimizin bizi uyardığı şey
The closest thing to hell they've ever raised
Şimdiye kadar yetiştirdikleri cehenneme en yakın şey
But when I look back on those days I know we'd never change a thing
Ama o günlere dönüp baktığımda hiçbir şeyi değiştiremeyeceğimizi biliyorum
Made mistakes that paved the way for the men we are today
Bugün olduğumuz adamların yolunu açan hatalar yaptık
Dsus2 A (let A ring)
Dsus2 A (A'nın çalmasına izin verin)
We're proud of em all, yall. And we had a ball
Hepsiyle gurur duyuyoruz, millet. Ve bir topumuz vardı
Bending the rules and breaking the law
Kuralları esnetmek ve kanunları çiğnemek
Outro: G A Bm x2
Çıkış: G A Bm x2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.