Frozen Roads Текст Песни Перевод на Русский

Бретт Андерсон - Ледяные дороги

by Brett Anderson

Brett Anderson - Frozen Roads: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Frozen Roads - Brett Anderson
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brett Anderson Frozen Roads

"Frozen Roads" by Brett Anderson
«Ледяные дороги» Бретта Андерсона
Tune 1/2 step down
Настройка на 1/2 ступени вниз
And the snow in February falls, painting Winter hollow
И падает снег в феврале, рисуя Зимнюю лощину
And the fields they are an empty site, and the hills are like sorrow
И поля - пустое место, и холмы - как печаль
And the hills are like sorrow
И холмы подобны печали
And your sun will rise again, and your moon will fall
И твое солнце снова взойдет, и твоя луна упадет
And your sun will rise again, and your moon will fall
И твое солнце снова взойдет, и твоя луна упадет
And your moon will fall
И твоя луна упадет
And I found the answer sitting there, was more than money
И я нашел ответ, сидящий там, был больше, чем деньги
In the tangle of your angel hair, in your lips like honey
В клубке твоих ангельских волос, в твоих губах, как мед.
And we were born muddled, but it was meant to be
И мы родились запутанными, но так и должно было быть
And we were born muddled, but it was meant to be
И мы родились запутанными, но так и должно было быть
It was meant to be
Это должно было быть
And your sun will rise again, and a moon will fall
И твое солнце снова взойдет, и луна упадет
And our sun will rise again, and our moon will fall
И наше солнце снова взойдет, и наша луна упадет
And a moon will fall
И луна упадет
And the snow in February falls, painting winter colours
И падает снег в феврале, раскрашивая зимние краски.
And the landscape is an empty site, and the hills are like sorrow
И пейзаж - пустынное место, и холмы - как печаль
Through the endless rage, on the frozen roads
Сквозь бесконечную ярость, по замерзшим дорогам
Through the endless rage, on the frozen roads
Сквозь бесконечную ярость, по замерзшим дорогам
Through the endless rage, on the frozen roads
Сквозь бесконечную ярость, по замерзшим дорогам
Through the endless rage, on the frozen roads
Сквозь бесконечную ярость, по замерзшим дорогам
On the frozen roads
На замерзших дорогах
Cheers!
Ура!
Gerardo
Херардо
www.facebook.com/cabezadecaballo
www.facebook.com/cabezadecaballo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.