Haligh, Haligh, a Lie, Haligh Testo Traduzione Italiana

Occhi luminosi - Haligh, Haligh, una bugia, Haligh

by Bright Eyes

Bright Eyes - Haligh, Haligh, a Lie, Haligh testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Haligh, Haligh, a Lie, Haligh - Bright Eyes
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bright Eyes Haligh, Haligh, a Lie, Haligh

bright eyes - haligh, haligh, a lie, haligh - bright eyes
occhi luminosi - haligh, haligh, una bugia, haligh - occhi luminosi
e:--------2-----------2-------------------------------------|
e:--------2-----------2-------------------------------------|
g:----------2-----------2----------3-2----------------------|
g:----------2-----------2----------3-2---------------------|
b:------2-----2-----2-----2--------2-2---------4------------|
b:------2-----2-----2-----2--------2-2---------4------------|
d:----4---------4-0----------0---2-----2----4--4------------|
d:----4---------4-0----------0---2-----2----4--4------------|
a:-----------------------------0------------2--2--2h4p2-----|
a:------------------------------0------------2--2--2h4p2-----|
e:----------------------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------|
"the phone slips from a loose grip"
"il telefono scivola dalla presa allentata"
thats the picking pattern for the majority of the song.
questo è lo schema di scelta per la maggior parte della canzone.
its repeated quite a few times then..
si è ripetuto parecchie volte allora..
e:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
e:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
g:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
g:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
b:--4--4--4---4--4--4---4--4--4---4--4--4-----|
b:--4--4--4---4--4--4---4--4--4---4--4--4-----|
d:--4--4--4---4--4--4---4--4--4---4--4--4-----|
d:--4--4--4---4--4--4---4--4--4---4--4--4-----|
a:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
a:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
e:--------------------------------------------|
e:----------------------------------------------------|
dduuduuduuu
dduuduuduuu
" haligh haligh haligh haligh, this.."
"Haligh haligh haligh haligh, questo..."
e:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
e:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
g:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
g:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
b:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
b:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
d:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
d:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
a:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
a:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
e:--x--x--x---x--x--x---x--x--x---x--x--x-----|
e:--x--x--x---x--x--x---x--x--x---x--x--x-----|
dduuduuduuu
dduuduuduuu
"..weight it must be satisfied, you.."
"..il peso deve essere soddisfatto, tu.."
e:--3--3--3---3--3--3---3--3--3---3--3--3-----|
e:--3--3--3---3--3--3---3--3--3---3--3--3-----|
g:--3--3--3---3--3--3---3--3--3---3--3--3-----|
g:--3--3--3---3--3--3---3--3--3---3--3--3-----|
b:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
b:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
d:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
d:--0--0--0---0--0--0---0--0--0---0--0--0-----|
a:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
a:--2--2--2---2--2--2---2--2--2---2--2--2-----|
e:--3--3--3---3--3--3---3--3--3---3--3--3-----|
e:--3--3--3---3--3--3---3--3--3---3--3--3-----|
dduuduuduuu
dduuduuduuu
"...offer only one reply, you.."
"...offri una sola risposta, tu..."
e:--0--0--0---0--0--0--------------------|
e:--0--0--0---0--0--0--------------------|
g:--2--2--2---2--2--2--------------------|
g:--2--2--2---2--2--2--------------------|
b:--2--2--2---2--2--2-------4--4---------|
b:--2--2--2---2--2--2-------4--4---------|
d:--2--2--2---2--2--2-------4--4---------|
d:--2--2--2---2--2--2-------4--4---------|
a:--0--0--0---0--0--0-------2--2-2h4p2---|
a:--0--0--0---0--0--0-------2--2-2h4p2---|
e:--x--x--x---x--x--x--------------------|
e:--x--x--x---x--x--x--------------------|
dduudu
dduudu
"..know not what you do."
"...non so cosa fai."
Then it goes back to the picking from the start.
Quindi si torna alla raccolta dall'inizio.
which is repeated a bit.
che si ripete un po'.
and then the chorus
e poi il coro
then as the chorus ends it goes into
poi quando il ritornello finisce entra
e:---2--2--2--2----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
e:---2--2--2--2----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
g:---3--3--3--3----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
g:---3--3--3--3----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
b:---4--4--4--4----4--4--4--4----6--6--6--6--6---6-6-6-6-----------|
b:---4--4--4--4----4--4--4--4----6--6--6--6--6---6-6-6-6-----------|
d:---4--4--4--4----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
d:---4--4--4--4----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
a:---2--2--2--2----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
a:---2--2--2--2----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
e:-----------------3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
e:-----------------3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
dddddddddd
ddddddddd
"..talk in the mirror ,to the stranger that appears our conversations
"...parla allo specchio con l'estraneo che appare nelle nostre conversazioni
e:---2--2--2--2--2----3--3--3--3--3----5--5--5--5--5--5-5-5-5-----------|
e:---2--2--2--2--2----3--3--3--3--3----5--5--5--5--5--5-5-5-5-----------|
g:---3--3--3--3--3----3--3--3--3--3----5--5--5--5--5--5-5-5-5-----------|
g:---3--3--3--3--3----3--3--3--3--3----5--5--5--5--5--5-5-5-5-----------|
b:---4--4--4--4--4----4--4--4--4--4----6--6--6--6--6--6-6-6-6-----------|
b:---4--4--4--4--4----4--4--4--4--4----6--6--6--6--6--6-6-6-6-----------|
d:---4--4--4--4--4----5--5--5--5--5----7--7--7--7--7--7-7-7-7-----------|
d:---4--4--4--4--4----5--5--5--5--5----7--7--7--7--7--7-7-7-7-----------|
a:---2--2--2--2--2----5--5--5--5--5----7--7--7--7--7--7-7-7-7-----------|
a:---2--2--2--2--2----5--5--5--5--5----7--7--7--7--7--7-7-7-7-----------|
e:--------------------3--3--3--3--3----5--5--5--5--5--5-5-5-5-----------|
e:--------------------3--3--3--3--3----5--5--5--5--5--5-5-5-5-----------|
dduuddduudu
dduuddduudu
" are circles ,always one-sided nothing is clear."
"sono cerchi, sempre unilaterali, nulla è chiaro."
e:-------------2--2--2--2----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
e:-------------2--2--2--2----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
g:-------------3--3--3--3----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
g:----3--3--3--3----3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
b:-------------4--4--4--4----4--4--4--4----6--6--6--6--6---6-6-6-6-----------|
b:-------------4--4--4--4----4--4--4--4----6--6--6--6--6---6-6-6-6-----------|
d:-------------4--4--4--4----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
d:-------------4--4--4--4----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
a:-------------2--2--2--2----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
a:-------------2--2--2--2----5--5--5--5----7--7--7--7--7---7-7-7-7-----------|
e:---------------------------3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
e:---------------------3--3--3--3----5--5--5--5--5---5-5-5-5-----------|
dddddddd
ddddddd
"..except you keep coming back to this meaning that i lack"
"...tranne che continui a tornare a questo significato che mi manca"
e:------------------------------2------------------3----------------5--5---|
e:------------------------------2--------------------3----------5--5---|
g:------------------------------3------------------3----------------5--5---|
g:------------------------------3--------------------3----------5--5---|
b:------------------------------4------------------4----------------6--6---|
b:------------------------------4--------------------4----------6--6---|
d:---------------------------4--4------------------5----------------7--7---|
d:------------------------------------4--4------------5----------------7--7---|
a:---------------------------2--2---------------5--5----------------7--7---|
a:------------------------------------2--2--------------5--5----------------7--7---|
e:----------------------------------------------3--3----------------5--5---|
e:----------------------------------------------------3--3----------------5--5---|
" you said the choices were given, now we must live them , or just not live.
e:--------------------------|
g:--------------------------|
b:--------------------------|
d:----------4---------------|
a:----------4---------------|
e:--2h4p2-2-2---------------|
"but do you want that?"
there might be a few mistakes . im sorry if there are.
email me with any comments / corrections at lewis_herd@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.