Does This Bus Stop at 82nd Street? Letras Tradução em Português
Bruce Springsteen - Este ônibus para na 82nd Street?
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Does This Bus Stop At 82nd Street? - Bruce Springsteen
Este ônibus para na 82nd Street? -Bruce Springsteen
Hey bus driver keep the change
Ei, motorista do ônibus, fique com o troco
bless your children give them names
abençoe seus filhos, dê-lhes nomes
Don't trust men who walk with canes
Não confie em homens que andam com bengalas
Drink this and you'll grow wings on your feet
Beba isso e você criará asas nos pés
Broadway Mary, Joan Fontaine
Broadway Mary, Joan Fontaine
advertiser on a downtown train
anunciante em um trem no centro da cidade
Chistmas crier bustin' cane,
Chorão de Natal arrebentando cana,
he's in love again
ele está apaixonado de novo
Where dock worker's dreams
Onde os sonhos dos estivadores
mix with panther's schemes to
misture com os esquemas da pantera para
someday own the rodeo
algum dia será dono do rodeio
Tainted women in Vistavision
Mulheres contaminadas em Vistavision
perform for out-of-state kids at the late show
se apresentar para crianças de fora do estado no último show
Wizard imps and sweat sock pimps
Diabinhos mágicos e cafetões de meias suadas
Interstellar mongrel nymphs
Ninfas vira-latas interestelares
Rex said that lady left him limp.
Rex disse que aquela senhora o deixou mole.
Love's like that - sure it is
O amor é assim - claro que é
Queen of diamonds, ace of spades
Rainha de ouros, ás de espadas
Newly discovered lovers of the everglades
Amantes recém-descobertos dos Everglades
Take out a full page ad in the trades
Retire um anúncio de página inteira nas negociações
To announce their arrival
Para anunciar sua chegada
And Mary Lou she found out how to cop
E Mary Lou ela descobriu como lidar
She rides to heaven on a gyroscope
Ela cavalga para o céu em um giroscópio
The Daily News asks her for the dope
O Daily News pede a ela a droga
She says: "Man, the dope's that there's still hope"
Ela diz: "Cara, o legal é que ainda há esperança"
Senorita, Spanish rose, wipes her eyes and blows her nose
Señorita, rosa espanhola, enxuga os olhos e assoa o nariz
Uptown in Harlem she throws a rose
Uptown, no Harlem, ela joga uma rosa
to some lucky young matador
para algum jovem matador sortudo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
