Somebody Текст Песни Перевод на Русский
Брайан Адамс - Кто-то
by Bryan Adams
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bryan Adams ? Somebody
Брайан Адамс? Кто-то
By Sanjeev George and Thomas George
Санджив Джордж и Томас Джордж
Contact us at SanjeevGeorge123@yahoo.co.in
Свяжитесь с нами по адресу SanjeevGeorge123@yahoo.co.in.
| / slide up
| / слайд вверх
| \ slide down
| \ скатиться вниз
| b bend up
| б наклониться
| r release bend
| отпустить изгиб
| p pull off
| п снять
| ~ let ring
| ~ пусть позвонит
| v vibrato
| v вибрато
| x muted string
| x приглушенная строка
| . play and mute with fretting hand
| . играть и молчать беспокойной рукой
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Guitar 1
Гитара 1
Chorus (I need somebody??..)
Припев (Мне нужен кто-то??..)
Guitar 1
Гитара 1
Then before 2nd verse
Затем перед 2-м куплетом
Guitar 1
Гитара 1
Guitar 2
Гитара 2
Verse 2(same as 1)
Стих 2 (то же, что и 1)
Solo (guitar 2)
Соло (гитара 2)
Rhythm for solo
Ритм для соло
Bridge (Guitar 1)
Бридж (Гитара 1)
Chorus till end
Хор до конца
I bin lookin' for someone
Я ищу кого-нибудь
Between the fire and the flame
Между огнем и пламенем
We're all lookin' for somethin'
Мы все что-то ищем
To ease the pain
Чтобы облегчить боль
Now who can you turn to
Теперь, к кому вы можете обратиться?
When it's all black and white
Когда все черно-белое
And the winners are losers
И победители - проигравшие
You see it every night
Ты видишь это каждую ночь
I need somebody
мне нужен кто-то
Somebody like you
Кто-то вроде тебя
Everybody needs somebody
Каждому нужен кто-то
I need somebody
мне нужен кто-то
Hey what about you
Эй, а ты?
Everybody needs somebody
Каждому нужен кто-то
When you're out on the front line
Когда ты на линии фронта
And you're watchin' them fall
И ты смотришь, как они падают
It doesn't take long to realize
Это не займет много времени, чтобы осознать
It ain't worth fightin' for.etc etc.
За это не стоит бороться и т. д. и т. п.
Another night another lesson learned
Еще одна ночь, еще один урок
It's the distance keeps us sane
Это расстояние сохраняет нас в здравом уме
But when the silence leads to sorrow
Но когда молчание приводит к печали
We do it all again - all again
Мы делаем все это снова - все снова
( Chorus )
(Припев)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.