Sosban Fach Songtekst Nederlandse Vertaling

Bryn Terfel - Kleine schotel

by Bryn Terfel

Bryn Terfel - Sosban Fach songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Sosban Fach - Bryn Terfel
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bryn Terfel Sosban Fach

Mae bys Meri-Ann wedi brifo,
Meri-Ann's vinger is gewond,
A Dafydd y gwas ddim yn iach.
En het gaat niet goed met Dafydd, de bediende.
Mae'r baban yn y crud yn crio,
Het kindje in de wieg huilt,
A'r gath wedi sgrapo Joni bach.
En de kat heeft kleine Joni geschraapt.
Sosban fach yn berwi ar y tn,
Een kleine pan die op het vuur kookt,
Sosban fawr yn berwi ar y llawr,
Een grote pan die op de grond kookt,
A'r gath wedi sgrapo Joni bach.
En de kat heeft kleine Joni geschraapt.
Dai bach y sowldiwr,
De huisjes van de lasser,
Dai bach y sowldiwr,
De huisjes van de lasser,
Dai bach y sowldiwr,
De huisjes van de lasser,
A gwt ei grys e mas.
En ik vind zijn shirt geweldig.
Mae bys Meri-Ann wedi gwella,
Meri-Ann's vinger is hersteld,
A Dafydd y gwas yn ei fedd;
En David de dienaar in zijn graf;
Mae'r baban yn y crud wedi tyfu,
De baby in de wieg is gegroeid,
A'r gath wedi huno mewn hedd.
En de kat heeft zich in vrede aangesloten.
Sosban fach yn berwi ar y tn,
Een kleine pan die op het vuur kookt,
Sosban fawr yn berwi ar y llawr,
Een grote pan die op de grond kookt,
A'r gath wedi huno mewn hedd.
En de kat heeft zich in vrede aangesloten.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.