Cleo 歌詞 日本語訳
こぼれないように作られています - クレオ
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(maj7)
(maj7)
Wiggly days wiggly nights
揺れる日も揺れる夜も
When it's dark bring in lights so you can see
暗いときはライトを取り入れて見えるようにする
What a sound straight through my spine
なんと背筋をまっすぐに突き抜ける音だろう
Bounced off me
私から跳ね返された
Makes me round
私を丸くしてくれる
3-D sound
3Dサウンド
Push it down move it around
下に押して動かします
see I'm fine
ほら、私は元気だよ
Ain't it strange that I can dream
私が夢を見ることができるのは奇妙ではないですか
(You can say it's night or day
(夜とも昼とも言えます
Snow or rain it's all the same)
雪でも雨でも同じです)
When there's nothing I have ever seen
見たことのないものがあるとき
(In here, In here)
(ここに、ここに)
Ain't it strange that I can dream
私が夢を見ることができるのは奇妙ではないですか
(You can say it's night or day
(夜とも昼とも言えます
Snow or rain it's all the same)
雪でも雨でも同じです)
Ain't it strange that I have brain activity
脳が活動しているのはおかしくないですか
(In here, In here)
(ここに、ここに)
Who brought those cameras in?
誰があのカメラを持ち込んだのですか?
Who gave who the right?
誰が誰に権利を与えたのか?
Inside a sea turned from frog to freak
カエルから変人になった海の中で
(Linnart Nilson shut off those lights)
(リンナート・ニルソンは照明を消しました)
To tiny, red, and meek
小さくて、赤くて、おとなしい
Ain't it strange that I can dream
私が夢を見ることができるのは奇妙ではないですか
(You can say it's night or day
(夜とも昼とも言えます
Snow or rain it's all the same)
雪でも雨でも同じです)
ain't' it strange that I'm a human being
私が人間であるのは不思議ではないですか
(In here, In here)
(ここに、ここに)
Ain't it strange that I can dream
私が夢を見ることができるのは奇妙ではないですか
(You can say it's night or day
(夜とも昼とも言えます
Snow or rain it's all the same)
雪でも雨でも同じです)
Living in the womb
子宮の中で生きている
Running out of room
部屋が足りなくなる
Have to come out soon
早く出てこないといけない
Have to meet the sun and moon and
太陽と月に会わなければならないし、
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.