Cleo Versuri Traducere în Română
Construit pentru a vărsa - Cleo
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(maj7)
(maj7)
Wiggly days wiggly nights
Zile zdruncinate nopți zdruncinate
When it's dark bring in lights so you can see
Când este întuneric, adu lumini ca să poți vedea
What a sound straight through my spine
Ce sunet direct prin coloana mea
Bounced off me
A sărit de pe mine
Makes me round
Mă face rotund
3-D sound
sunet 3-D
Push it down move it around
Împingeți-l în jos, mutați-l
see I'm fine
vezi ca sunt bine
Ain't it strange that I can dream
Nu e ciudat că pot visa
(You can say it's night or day
(Puteți spune că este noapte sau zi
Snow or rain it's all the same)
Zăpada sau ploaie este la fel)
When there's nothing I have ever seen
Când nu am văzut nimic
(In here, In here)
(Aici, aici)
Ain't it strange that I can dream
Nu e ciudat că pot visa
(You can say it's night or day
(Puteți spune că este noapte sau zi
Snow or rain it's all the same)
Zăpada sau ploaie este la fel)
Ain't it strange that I have brain activity
Nu e ciudat că am activitate cerebrală
(In here, In here)
(Aici, aici)
Who brought those cameras in?
Cine a adus acele camere?
Who gave who the right?
Cine a dat dreptul cui?
Inside a sea turned from frog to freak
Înăuntru, o mare s-a transformat din broască în ciudată
(Linnart Nilson shut off those lights)
(Linnart Nilson a stins acele lumini)
To tiny, red, and meek
Pentru mic, roșu și blând
Ain't it strange that I can dream
Nu e ciudat că pot visa
(You can say it's night or day
(Puteți spune că este noapte sau zi
Snow or rain it's all the same)
Zăpada sau ploaie este la fel)
ain't' it strange that I'm a human being
nu-i ciudat că sunt o ființă umană
(In here, In here)
(Aici, aici)
Ain't it strange that I can dream
Nu e ciudat că pot visa
(You can say it's night or day
(Puteți spune că este noapte sau zi
Snow or rain it's all the same)
Zăpada sau ploaie este la fel)
Living in the womb
Trăind în pântece
Running out of room
Rămânând fără cameră
Have to come out soon
Trebuie să iasă curând
Have to meet the sun and moon and
Trebuie să întâlnesc soarele și luna și
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
