This Kiss Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Carly Rae Jepsen - Bu Öpücük

by Carly Rae Jepsen

Carly Rae Jepsen - This Kiss şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

This Kiss - Carly Rae Jepsen
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Carly Rae Jepsen This Kiss

Capo: 3
Kapo: 3
I went out last night
dün gece dışarı çıktım
I'm going out tonight again
Bu gece yine dışarı çıkıyorum
Anything to capture your attention (your attention)
Dikkatinizi çekecek herhangi bir şey (dikkatinizi)
And she's a real sweet girl
Ve o gerçekten tatlı bir kız
And you know I got a boy
Ve biliyorsun ki bir oğlum var
Details we both forgot to mention (forgot to mention)
İkimizin de söylemeyi unuttuğumuz ayrıntılar (bahsetmeyi unuttuk)
And you, I always know where you are
Ve sen, nerede olduğunu her zaman biliyorum
And you always know where I am
Ve sen her zaman nerede olduğumu biliyorsun
We're taking it way too far
Çok ileri gidiyoruz
But I don't want it to end
Ama bitmesini istemiyorum
This kiss is something I can't resist
Bu öpücük karşı koyamayacağım bir şey
Your lips are undeniable
Dudakların inkar edilemez
This kiss is something I can't risk
Bu öpücük riske atamayacağım bir şey
Your heart is unreliable
Kalbin güvenilmez
Something so sentimental
Çok duygusal bir şey
You make so detrimental
O kadar zararlısın ki
And I wish it didn't feel like this
Ve keşke böyle hissetmeseydim
Cause I don't wanna miss this kiss
Çünkü bu öpücüğü kaçırmak istemiyorum
I don't wanna miss this kiss
Bu öpücüğü kaçırmak istemiyorum
You know you're just my type
biliyorsun sen tam benim tipimsin
And your eyes are lock and key, to my heart
Ve gözlerin kalbime kilit ve anahtar
Tempting my confession (my confession)
İtirafımı baştan çıkarıyorum (itirafım)
And you're a real hot thing
Ve sen gerçekten ateşli bir şeysin
But you know i've got a boy somewhere
Ama biliyorsun bir yerlerde bir oğlum var
So can you feel the tension? (Feel the tension)
Peki gerilimi hissedebiliyor musun? (Gerginliği hissedin)
And you, I'm dancing to where you are
Ve sen, senin olduğun yerde dans ediyorum
And your dancing to where I am
Ve benim bulunduğum yere doğru dans ediyorsun
We're taking it way too far
Çok ileri gidiyoruz
But I don't want it to end
Ama bitmesini istemiyorum
This kiss is something I can't resist
Bu öpücük karşı koyamayacağım bir şey
Your lips are undeniable
Dudakların inkar edilemez
This kiss is something I can't risk
Bu öpücük riske atamayacağım bir şey
Your heart is unreliable
Kalbin güvenilmez
Something so sentimental
Çok duygusal bir şey
You make so detrimental
O kadar zararlısın ki
And I wish it didn't feel like this
Ve keşke böyle hissetmeseydim
Cause I don't wanna miss this kiss
Çünkü bu öpücüğü kaçırmak istemiyorum
I don't wanna miss this kiss
Bu öpücüğü kaçırmak istemiyorum
But if you ask me to
Ama eğer benden yapmamı istersen
I couldn't, I couldn't, I
Yapamadım, yapamadım, ben
You're leaning closer and
Yaklaşıyorsun ve
I shouldn't, I shouldn't, I
Yapmamalıyım, yapmamalıyım, ben
But if you ask me to
Ama eğer benden yapmamı istersen
I couldn't, I couldn't, I
Yapamadım, yapamadım, ben
I shouldn't, I shouldn't
Yapmamalıyım, yapmamalıyım
I don't wanna miss this kiss
Bu öpücüğü kaçırmak istemiyorum
This kiss is something I can't resist
Bu öpücük karşı koyamayacağım bir şey
Your lips are undeniable
Dudakların inkar edilemez
This kiss is something I can't risk
Bu öpücük riske atamayacağım bir şey
Your heart is unreliable
Kalbin güvenilmez
Something so sentimental
Çok duygusal bir şey
You make so detrimental
O kadar zararlısın ki
And I wish it didn't feel like this
Ve keşke böyle hissetmeseydim
Cause I don't wanna miss this kiss
Çünkü bu öpücüğü kaçırmak istemiyorum
I wish it didn't feel like this
Keşke böyle hissetmeseydim
I don't wanna miss this kiss
Bu öpücüğü kaçırmak istemiyorum

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.