Done Stealin'€™ Paroles Traduction Française

Carolina Liar - Terminé voler'

by Carolina Liar

Carolina Liar - Done Stealin'€™ paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Done Stealin'€™ - Carolina Liar
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Carolina Liar Done Stealin'€™

Done Stealin by Carolina Liar
Fait Stealin par Carolina Liar
D Standard (DGCFAD)
Norme D (DGCFAD)
If I had the chance to say,
Si j'avais la chance de dire,
Remove the walls let's clean the slate
Enlevons les murs, nettoyons l'ardoise
Would it make us new?
Est-ce que cela nous rendrait nouveaux ?
Should we find a way to start
Devons-nous trouver un moyen de commencer
without the mess we've made this far
sans le gâchis que nous avons fait jusqu'ici
Would it make us new
Est-ce que cela nous rendrait nouveaux
I've seen this movie once before
J'ai déjà vu ce film une fois
Don't need to see the end, No
Je n'ai pas besoin de voir la fin, non
I can't get away and you will never leave me
Je ne peux pas m'en sortir et tu ne me quitteras jamais
Addicted to the game it's time to make it easy
Accro au jeu, il est temps de rendre les choses faciles
I can't get enough
Je ne peux pas en avoir assez
So I have to do the right thing and give you back 'cause I'm done stealing
Alors je dois faire ce qu'il faut et te rendre parce que j'ai fini de voler
If someone looked into our case and said our files could be erased
Si quelqu'un examinait notre cas et disait que nos fichiers pourraient être effacés
Would that make us new?
Est-ce que cela nous rendrait nouveaux ?
Just tell me when and where to sign
Dis-moi juste quand et où signer
I'll check in and do the time
Je vais m'enregistrer et prendre le temps
And tell the truth
Et dis la vérité
'Cause I've seen this movie twice before
Parce que j'ai déjà vu ce film deux fois
Don't need to see the end, No
Je n'ai pas besoin de voir la fin, non
I can't get away and you will never leave me
Je ne peux pas m'en sortir et tu ne me quitteras jamais
Addicted to the game it's time to make it easy
Accro au jeu, il est temps de rendre les choses faciles
I can't get enough
Je ne peux pas en avoir assez
So I have to do the right thing and give you back 'cause I'm done stealing
Alors je dois faire ce qu'il faut et te rendre parce que j'ai fini de voler
I know that we can make our dreams come true
Je sais que nous pouvons réaliser nos rêves
Is a crime committed we misunderstood
Est-ce un crime commis que nous avons mal compris
Oh yeah
Oh ouais
Oh yeah
Oh ouais
'Cause I'm done stealing
Parce que j'ai fini de voler
If a jury read your mind you'd go away for quite some time
Si un jury lisait dans tes pensées, tu partirais pendant un certain temps
Would that make us new?
Est-ce que cela nous rendrait nouveaux ?
I can't get away and you will never leave me
Je ne peux pas m'en sortir et tu ne me quitteras jamais
Addicted to the game It's time to make it easy
Accro au jeu, il est temps de rendre les choses faciles
I can't get enough
Je ne peux pas en avoir assez
So I have to do the right thing and give you back 'cause I'm done stealing
Alors je dois faire ce qu'il faut et te rendre parce que j'ai fini de voler
I can't get away and you will never leave me
Je ne peux pas m'en sortir et tu ne me quitteras jamais
Addicted to the game It's time to make it easy
Accro au jeu, il est temps de rendre les choses faciles
I can't get enough
Je ne peux pas en avoir assez
So I have to do the right thing and give you back 'cause I'm done stealing
Alors je dois faire ce qu'il faut et te rendre parce que j'ai fini de voler
Truly that is something I believe
C'est vraiment quelque chose que je crois

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.