Do Unto Others Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Catie Curtis - Czyń innym

by Catie Curtis

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Catie Curtis Do Unto Others

CAPO: 1st Fret
CAPO: 1. próg
INTRO: C
WSTĘP: C
I don't know why I cannot reach you
Nie wiem dlaczego nie mogę się z Tobą skontaktować
I've tried and tried and still
Próbowałem i próbowałem i nadal
Every time it kills me
Za każdym razem mnie to zabija
I don't know why I cannot reach you
Nie wiem dlaczego nie mogę się z Tobą skontaktować
You've written on the back of your motorcycle jacket
Napisałeś na odwrocie kurtki motocyklowej
CHORUS:
CHÓR:
Do unto others as the highway does to you
Czyń innym tak, jak autostrada robi tobie
Tell me what that means
Powiedz mi, co to oznacza
Are you talking about freedom
Mówisz o wolności
Are you talking about kindness
Mówisz o życzliwości?
Or just trying to make me lonely
Albo po prostu próbuję sprawić, że poczuję się samotna
To make me lonely
Żebym był samotny
I don't know why I still don't know you
Nie wiem dlaczego wciąż Cię nie znam
After all this time together
Po tym wszystkim razem
I thought I'd know you better
Myślałem, że poznam cię lepiej
I don't know why I still don't know you
Nie wiem dlaczego wciąż Cię nie znam
But you write me letters, but they don't help at all
Ale piszesz do mnie listy, ale one wcale nie pomagają
CHORUS:
CHÓR:
I do wish you'd tell me why you do what you do
Chciałbym, żebyś mi powiedział, dlaczego robisz to, co robisz
But you just tell me what you see
Ale ty po prostu powiedz mi, co widzisz
Are you trying to find a home somewhere
Próbujesz gdzieś znaleźć dom
Trying to say that you don't care
Próbuję powiedzieć, że cię to nie obchodzi
Or just trying to make me lonely
Albo po prostu próbuję sprawić, że poczuję się samotna
To make me lonely
Żebym był samotny
INSTRUMENTAL: Am F C G Am F C G
INSTRUMENTALNE: Am F C G Am F C G
I don't know why I cannot have you
Nie wiem dlaczego nie mogę Cię mieć
You say you're stuck, you can't get back
Mówisz, że utknąłeś i nie możesz wrócić
With your van up on a jack
Z twoją furgonetką na podnośniku
I remind you about the spare in back
Przypominam o zapasowym z tyłu
You say, "Yeah, but two tires are flat"
Mówisz: „Tak, ale dwie opony są przebite”
I know I cannot have you
Wiem, że nie mogę cię mieć
Ohoo ooh ooh
Och och och
CHORUS:
CHÓR:
So, do unto others as the highway does to you
Czyń więc innym tak, jak autostrada robi tobie
Come on, set me free
Chodź, uwolnij mnie
I'm not talking about tomorrow
Nie mówię o jutrze
I'm not talking anymore
Już nie rozmawiam
I'm just tired of waking up lonely
Mam dość budzenia się samotnie
Of waking up lonely
Budzenia się samotnym
Of waking up lonely
Budzenia się samotnym
OUTRO: (## fade to end ##)
OUTRO: (## zanikanie do końca ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.