Hüzün Kovan Kuşu Letra Traducción al Español
Cem Adrian - El pájaro colmena del dolor
by Cem Adrian
Cem Adrian - Hüzün Kovan Kuşu letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Gözyaşına dök yağmuru
Vierte la lluvia en tus lágrimas
Düş uçacak bahara doğru
El sueño volará hacia la primavera.
Yollar açılıp konuşacak
Los caminos se abrirán y hablaremos.
Mutlu edeceğim yokluğunu
haré feliz tu ausencia
Huyumdur hep ölürüm
Es mi costumbre morir siempre
Nice aşklara bölünürüm
estoy dividido en muchos amores
Ayımdır hep tutulurum
Soy un oso, siempre estoy retenido.
Nice ışıkla korunurum
Estoy protegido por muchas luces
Hüzün kovan kuşu gelmiş
Ha llegado la colmena de la tristeza
Gecenin yanağına konuvermiş
Hablado en la mejilla de la noche
Ay tenli aşık şarkıma
A mi canción de amante de piel de luna
Karşılık vermiş
el respondio
Dışım içimden gelir
Mi exterior viene de mi interior
Yani gölgem kendimden
Entonces mi sombra es de mí mismo.
Aşktır ölümden güzel olan
El amor es más hermoso que la muerte.
Bak ve gör yaşam düşlerdedir
Mira y verás que la vida está en sueños.
Huyumdur hep dirilirim
Es mi costumbre siempre revivir
Nice dağlardan dökülürüm
Me caigo de muchas montañas
Ayımdır hep kararırım
Soy un oso, siempre me pongo oscuro.
Nice öpüşle aklanırım
Me aclararé con muchos besos
Hüzün kovan kuşu gelmiş
Ha llegado la colmena de la tristeza
Gecenin yanağına konuvermiş
Hablado en la mejilla de la noche
Ay tenli aşık şarkıma
A mi canción de amante de piel de luna
Karşılık vermiş
el respondio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
