Hüzün Kovan Kuşu Letras Tradução em Português
Cem Adrian - O Pássaro da Tristeza da Colmeia
by Cem Adrian
Cem Adrian - Hüzün Kovan Kuşu letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
Gözyaşına dök yağmuru
Despeje a chuva em suas lágrimas
Düş uçacak bahara doğru
O sonho voará para a primavera
Yollar açılıp konuşacak
As estradas se abrirão e conversaremos
Mutlu edeceğim yokluğunu
Farei feliz a sua ausência
Huyumdur hep ölürüm
É meu hábito sempre morrer
Nice aşklara bölünürüm
Estou dividido em muitos amores
Ayımdır hep tutulurum
Eu sou um urso, estou sempre abraçado
Nice ışıkla korunurum
Estou protegido por muitas luzes
Hüzün kovan kuşu gelmiş
A colméia da tristeza chegou
Gecenin yanağına konuvermiş
Falado na bochecha da noite
Ay tenli aşık şarkıma
Para minha canção de amante com pele de lua
Karşılık vermiş
Ele respondeu
Dışım içimden gelir
Meu exterior vem de dentro de mim
Yani gölgem kendimden
Então minha sombra vem de mim mesmo
Aşktır ölümden güzel olan
O amor é mais bonito que a morte
Bak ve gör yaşam düşlerdedir
Olhe e veja que a vida está em sonhos
Huyumdur hep dirilirim
É meu hábito sempre reviver
Nice dağlardan dökülürüm
Eu caio de muitas montanhas
Ayımdır hep kararırım
Eu sou um urso, sempre fico escuro
Nice öpüşle aklanırım
Serei inocentado com muitos beijos
Hüzün kovan kuşu gelmiş
A colméia da tristeza chegou
Gecenin yanağına konuvermiş
Falado na bochecha da noite
Ay tenli aşık şarkıma
Para minha canção de amante com pele de lua
Karşılık vermiş
Ele respondeu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
