Probably Just Time 歌詞 日本語訳
Chris Cagle - おそらくジャストタイム
by Chris Cagle
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
The sun finally broke through and lifted the night
太陽がついに突き抜けて夜を明るくした
The sky never seemed so blue, so bright
空はかつてないほど青く、明るく見えた
It could have been whiskey, God knows I tried
それはウィスキーだったかもしれない、私が試したことは神のみぞ知る
Maybe just prayer, maybe just time
もしかしたらただの祈りかもしれない、ただ単に時間かもしれない
It's probably just time
おそらくちょうど時間だろう
Chorus:
コーラス:
'cause I didn't count on living this long
こんなに長く生きるとは思っていなかったので
And being alright with her being gone
そして彼女がいなくなっても大丈夫
It's probably just time to start moving on,
おそらく、先に進み始める時期が来ただけだと思います、
It's probably just time, it's probably just time,
おそらくちょうど時間だ、おそらくちょうど時間だ、
It's probably just time
おそらくちょうど時間だろう
Verse 2:
2節:
I can't count all the blessings from all the mistakes
あらゆる間違いから得た祝福は数え切れない
And all lasting lessons learned a little too late
そして永続的な教訓はすべて少し遅すぎた
It's just too much trouble to carry this weight,
この重さを運ぶのは大変ですが、
All of these miles, all of this time
このすべてのマイル、このすべての時間
It's probably just time
おそらくちょうど時間だろう
Chorus:
コーラス:
'cause I didn't count on living this long
こんなに長く生きるとは思っていなかったので
And being alright with her being gone
そして彼女がいなくなっても大丈夫
It's probably just time to start moving on,
おそらく、先に進み始める時期が来ただけだと思います、
It's probably just time, it's probably just time,
おそらくちょうど時間だ、おそらくちょうど時間だ、
It's probably just time
おそらくちょうど時間だろう
Bridge:
ブリッジ:
It could have been the angels bringing me through
天使が私を導いてくれたのかもしれない
It could have been me finally getting over you
ついに私があなたを乗り越えたのかもしれない
Finally getting over you
ついにあなたを乗り越える
Chorus:
コーラス:
'cause I didn't count on living this long
こんなに長く生きるとは思っていなかったので
And being alright with her being gone
そして彼女がいなくなっても大丈夫
It's probably just time to start moving on,
おそらく、先に進み始める時期が来ただけだと思います、
It's probably just time, it's probably just time,
おそらくちょうど時間だ、おそらくちょうど時間だ、
It's probably just time, it's probably just time,
おそらくちょうど時間だ、おそらくちょうど時間だ、
It's probably just time....
たぶんもう時間だ……。
Outro:
アウトロ:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
