Let Your Eyes Wander Versuri Traducere în Română

Chris Cornell - Lasă-ți ochii să rătăcească

by Chris Cornell

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Chris Cornell Let Your Eyes Wander

If you find love
Dacă găsești dragostea
And it gets away
Și scapă
If it comes back to you
Dacă se întoarce la tine
Then it will stay
Atunci va rămâne
Well maybe it??s true
Ei bine, poate este adevărat
As dumb as it sounds
Oricât de prost sună
I ain??t gonna stop you
Nu te voi opri
From looking around
Din privirea în jur
horus
horus
So let your eyes wander
Așa că lasă-ți ochii să rătăcească
Wild and free
Sălbatic și liber
Sooner or later
Mai devreme sau mai târziu
You will look back
Vei privi înapoi
C (intro)
C (introducere)
To me
Pentru mine
Love can be sharp
Dragostea poate fi ascuțită
Make no mistake
Nu te înșela
Flatter a good heart
Măgulește o inimă bună
Then watch it break
Atunci uita-te ca se rupe
It'll cut you to the bone
Te va tăia până la os
Just to see you bleed out
Doar ca să te văd sângerând
But that doesn??t mean, no
Dar asta nu înseamnă că nu
I??m somebody else
Sunt altcineva
horus
horus
So let your eyes wander
Așa că lasă-ți ochii să rătăcească
The moment you think
În momentul în care te gândești
You see something better
Vezi ceva mai bun
Better than me-ee
Mai bine decât mine-ee
Let your eyes wander
Lasă-ți ochii să rătăcească
Wander away
Rătăci departe
And I??ll look no further
Și nu voi căuta mai departe
You will come back one day
Te vei întoarce într-o zi
reak
reak
Followed every word that I have ever heard
Am urmat fiecare cuvânt pe care l-am auzit vreodată
And I still don??t know what to say
Și încă nu știu ce să spun
I always think I??m losing
Întotdeauna cred că pierd
When my lips are moving
Când buzele mele se mișcă
Time to shut up anyway
Oricum e timpul să taci
Followed every line
A urmat fiecare rând
That I remember trying
Pe care îmi amintesc că am încercat
But they never worked in the end
Dar nu au funcționat niciodată până la urmă
No more need for talking
Nu mai e nevoie să vorbești
If you feel like walking
Dacă ai chef de mers pe jos
You??re gonna walk anyway
O să mergi oricum
You??re gonna walk anyway
O să mergi oricum
You??re gonna walk anyway
O să mergi oricum
I know you can tell
Știu că poți spune
The difference between
Diferența dintre
One lonely tear falling
O lacrimă singuratică cade
And a season of rain
Și un sezon de ploaie
horus
horus
So let your eyes wander
Așa că lasă-ți ochii să rătăcească
Wander away
Rătăci departe
Your heart is young
Inima ta este tânără
And longing to stray
Și dor de rătăcire
Let your eyes wander
Lasă-ți ochii să rătăcească
Wild and free
Sălbatic și liber
Sooner or later
Mai devreme sau mai târziu
They will look back
Vor privi înapoi
They will look back
Vor privi înapoi
They will look back
Vor privi înapoi
C (intro)
C (introducere)
To me
Pentru mine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.