Baby's Romance Paroles Traduction Française

Chris Garneau - La romance de bébé

by Chris Garneau

Chris Garneau - Baby's Romance paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Baby's Romance - Chris Garneau
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Chris Garneau Baby's Romance

The baby's sleeping in the crib up top
Le bébé dort dans le berceau en haut
And baby's sleeping above you
Et bébé dort au-dessus de toi
You will lift him to the parking lot
Vous le porterez jusqu'au parking
Your car is waiting there for you
Votre voiture vous y attend
Your car is waiting there for you
Votre voiture vous y attend
I would like to see a little more propriety,
J'aimerais voir un peu plus de bienséance,
Cooperate with me and answer me
Coopérez avec moi et répondez-moi
Without a plea.
Sans plaidoyer.
I know now, I know now, I know now,
Je sais maintenant, je sais maintenant, je sais maintenant,
I'm gonna tell on you.
Je vais te dénoncer.
I know now, I know now, I know now,
Je sais maintenant, je sais maintenant, je sais maintenant,
I'm never gonna tell on you.
Je ne te dénoncerai jamais.
The whiskey's waiting on the firetop,
Le whisky attend sur le feu,
The baby's going to drink too.
Le bébé va boire aussi.
The lady's got no clothes she's at the shop.
La dame n'a pas de vêtements, elle est au magasin.
But if she'd knew then she'd kill you.
Mais si elle l'avait su, elle te tuerait.
The bugs are out cause they come out at night,
Les insectes sont sortis parce qu'ils sortent la nuit,
Usually they just bite our hands.
Habituellement, ils nous mordent les mains.
Cause normally we have clothes on without a fight,
Parce que normalement, nous portons des vêtements sans nous battre,
But now fighting's a part of baby's romance.
Mais désormais, les bagarres font partie de la romance de bébé.
But now fighting's a part of baby's romance.
Mais désormais, les bagarres font partie de la romance de bébé.
I would like to see a little more propriety,
J'aimerais voir un peu plus de bienséance,
Cooperate with me and answer me
Coopérez avec moi et répondez-moi
Without a plea.
Sans plaidoyer.
I know now, I know now, I know now,
Je sais maintenant, je sais maintenant, je sais maintenant,
I'm gonna tell on you.
Je vais te dénoncer.
I know now, I know now, I know now,
Je sais maintenant, je sais maintenant, je sais maintenant,
I'm never gonna tell on you.
Je ne te dénoncerai jamais.
Baby sleeps I can scrape your flower pots.
Bébé dort, je peux gratter tes pots de fleurs.
And baby's sleeping against you.
Et bébé dort contre toi.
I think he'd pray for an old motor car.
Je pense qu'il prierait pour une vieille automobile.
Or any bed made without you.
Ou n'importe quel lit fait sans toi.
Or any bed made without you.
Ou n'importe quel lit fait sans toi.
I would like to see a little more propriety,
J'aimerais voir un peu plus de bienséance,
Cooperate with me and answer me
Coopérez avec moi et répondez-moi
Without a plea.
Sans plaidoyer.
I would like to see a little more propriety,
J'aimerais voir un peu plus de bienséance,
Cooperate with me and answer me
Coopérez avec moi et répondez-moi
Without a plea.
Sans plaidoyer.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.