Some Things Never Change Letra Traducción al Español
Chris LeDoux - Algunas cosas nunca cambian
by Chris LeDoux
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Risin' time's at five, the red sun is still sleepin'
La hora de salida es a las cinco, el sol rojo todavía está durmiendo
My pillow is my saddle, the stars are my ceilin'
Mi almohada es mi silla de montar, las estrellas son mi techo
My whole body's achin', I got a young colt needin' breakin'
Me duele todo el cuerpo, tengo un potro joven que necesita ser domado
But ya know I can't complain, thank God some things never change
Pero ya sabes, no me puedo quejar, gracias a Dios algunas cosas nunca cambian
There's a storm somewhere that's brewin' as these old bones are creakin'
Hay una tormenta en algún lugar que se está gestando mientras estos viejos huesos crujen
The cows will soon be down and that old roof a leakin'
Las vacas pronto caerán y ese viejo techo tendrá goteras.
Got a truck that needs some tendin' and some fences needin' mendin'
Tengo un camión que necesita algunos cuidados y algunas vallas que necesitan ser reparadas.
And I know it must sound strange, but thank God some things never change
Y sé que debe sonar extraño, pero gracias a Dios algunas cosas nunca cambian.
They fenced in all the free land and oil wells run the range
Cercaron todas las tierras libres y los pozos de petróleo corren por la zona.
Long gone are the cattle drives since they brought in the trains
Atrás quedaron los arreos de ganado desde que trajeron los trenes.
But the hard work and the friendships still remain
Pero el trabajo duro y las amistades aún permanecen.
Thank God some things never change.
Gracias a Dios algunas cosas nunca cambian.
Out here where nature rules each day's a different battle
Aquí afuera, donde la naturaleza gobierna, cada día es una batalla diferente.
And it still takes a man workin' in the saddle
Y todavía se necesita un hombre trabajando en la silla
No machine can break a bay or bring in a lonely stray
Ninguna máquina puede romper una bahía o traer a un perro callejero solitario.
So I guess I will remain, thank God some things never change.
Así que supongo que me quedaré, gracias a Dios algunas cosas nunca cambian.
Yeah it looks like this old cowboy will remain
Sí, parece que este viejo vaquero permanecerá
Thank God some things never change.
Gracias a Dios algunas cosas nunca cambian.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
