In the Country 歌詞 日本語訳
クリフ・リチャード - イン・ザ・カントリー
Cliff Richard - In the Country の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Bah, ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah!
バー、バー、バー、バー!ばばば、ばあ!ばばば、ばあ!
Bah, ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah!
バー、バー、バー、バー!ばばば、ばあ!ばばば、ばあ!
When the world in which you're living...
あなたが生きている世界が…
...Gets a bit too much to bear,
...ちょっと耐えられないほどですが、
M7/
M7/
And you need someone to lean on,
そして、あなたには頼れる人が必要です、
When you look there's no one there!
見てみると誰もいない!
horus 1
ホルス1
You're gonna find me------, out in the country------,
あなたは私を見つけてくれるでしょう------、田舎で------、
Yeah, you're gonna find me------, way out in the country-----!
そうだ、君は私を見つけてくれるだろう-----、田舎の外で-----!
Where the air is good, and the day is fine,
空気が良くて、日が良いところは、
And the pretty girl has her hand in mine,
そして可愛い女の子は私の手を握っています、
s2
s2
And the silver stream is a poor man's wine----------,
そして銀の流れは貧しい人のワインです----------、
In the country, in the country------!
田舎で田舎で――!
When you're walking in the city, and you're feeling rather small,
街を歩いていて自分が小さいと感じたとき、
M7/
M7/
And the people on the sidewalk, seem to form a solid wall...
そして歩道にいる人々は、まるで強固な壁を形成しているようです...
horus 1
ホルス1
...You're gonna find me------, hey, out in the country------,
...あなたは私を見つけるつもりです------、おい、田舎で------、
You're gonna find me------, yay, out in the country-----,
あなたは私を見つけるつもりです-----、イェーイ、田舎で-----、
Where the air is good, and the day is fine,
空気が良くて、日が良いところは、
And the pretty girl has her hand in mine,
そして可愛い女の子は私の手を握っています、
s2
s2
And the silver stream is a poor man's wine----------,
そして銀の流れは貧しい人のワインです----------、
In the country, in the country------!
田舎で田舎で――!
ridge
尾根
Hurry, hurry, hurry, for the time is slipping by,
急いで、急いで、急いで、時間は過ぎていくから、
You don't need a ticket, it be - longs to you and I,
チケットは必要ありません、それはあなたと私にとって切望しています、
Come on, and join me-------, hey, out in the country-------!
さあ、私と一緒に来てください------、おい、田舎へ------!
reak
漏れる
B |--3--3--1-h3---3--|--3--3--1-h3---3--|
B |--3--3--1-h3---3--|--3--3--1-h3---3--|
B |--3--3--1-h3---3--|--3--3------------|
B |--3--3--1-h3---3--|--3--3------------|
Where the air is good and the day is fine,
空気が良くて日が良いところは、
And the pretty girl has a hand in mine,
そしてその可愛い女の子が私の手を握っている、
s2
s2
And the silver stream is a poor man's wine--------------,
そして銀の流れは貧しい人のワインです--------------、
In the country, in the country-----!
田舎で田舎で-----!
oda
織田
||: Bah, ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah! :||
||: バー、バー、バー、バー!ばばば、ばあ!ばばば、ばあ! :||
Bah, ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah! Ba-ba-ba, bah------!
バー、バー、バー、バー!ばばば、ばあ!バババ、バァ――!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
