Mengapa Cemburu Songtekst Nederlandse Vertaling
Chocolade - Waarom jaloers
by Cokelat
Cokelat - Mengapa Cemburu songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Cokelat ? Mengapa Cemburu Tabbed & Lyric by Hugo Clipsounds
Chocolade? Waarom ben je jaloers Tabbed & Lyric door Hugo Clipsounds
(Normal Tuning)
(Normale afstemming)
Int:
Int.:
Guitar 1:
Gitaar 1:
| D5 A5 |6x
| D5 A5 |6x
Guitar 2:
Gitaar 2:
G-|---14-11-11-12-9-9---|6x
G-|---14-11-11-12-9-9---|6x
Bingun aku disini
Ik ben hier in de war
Dalam kamar aku sendiri
In mijn eigen kamer
Terasa berat kugapai mimpi
Het is moeilijk voor mij om mijn droom te verwezenlijken
Dan akrihnya aku bangun lagi
En eindelijk werd ik weer wakker
| D5 A5 |2x
| D5 A5 |2x
Berkali kali aku mencoba
Ik heb het vaak geprobeerd
Paksakan diri tuk pejamkan mata
Dwing jezelf om je ogen te sluiten
Namun masih terdiam di telianga
Maar het is nog steeds stil in mijn oren
Suaramu yang selalu bertanya
Jouw stem stelt altijd vragen
Aku bukan malaikat
Ik ben geen engel
Yang tak akan pernah te pikat
Die zich nooit aangetrokken zal voelen
Namun harus kau tahu
Maar je moet het weten
Aku tak bisa hidup tampa dirimu
Ik kan niet leven zonder jou
Cinta kah aku
Heb ik lief?
Sayang kah aku
Het spijt me
Paduli kah aku,? Padamu
Kan het mij schelen? aan jou
| D5 A5 |4x
| D5 A5 |4x
Masih aku disini
Ik ben er nog steeds
Dalam kamar yang tadi lagi
Weer in die kamer
Lamun bangun terjawab resah ku
Toen ik wakker werd, werd mijn onrust beantwoord
Mengapa harus cemburu, hoo ooh.
Waarom jaloers zijn, hoo ooh.
Aku bukan malaikat
Ik ben geen engel
Yang tak akan pernah te pikat
Die zich nooit aangetrokken zal voelen
Namun harus kau tahu
Maar je moet het weten
Aku tak bisa hidup tampa dirimu
Ik kan niet leven zonder jou
Cinta kah aku
Heb ik lief?
Sayang kah aku
Het spijt me
Paduli kah aku,? Padamu
Kan het mij schelen? aan jou
| D5 A5 |7x
| D5 A5 |7x
Ooohhh,?
Oohhh?
Aku bukan malaikat
Ik ben geen engel
Yang tak akan pernah te pikat
Die zich nooit aangetrokken zal voelen
Namun harus kau tahu
Maar je moet het weten
Aku tak bisa hidup tampa dirimu
Ik kan niet leven zonder jou
Cinta kah aku
Heb ik lief?
Sayang kah aku
Het spijt me
Paduli kah aku,? Padamu
Kan het mij schelen? aan jou
Nanaranananarana
Nanarananarana
Copyright (c) 2005 by hugo_tuyul@hotmail.com (Hugo Triatmoko)
Auteursrecht (c) 2005 door hugo_tuyul@hotmail.com (Hugo Triatmoko)
Buat yang mau ngasih kritik and saran, email aja ke alamat di atas, if this
Voor degenen die kritiek en suggesties willen geven, kunt u indien nodig een e-mail sturen naar het bovenstaande adres
tab NOt good enough just send your coment to hugo_tuyul@hotmail.com
tabblad NIET goed genoeg stuur gewoon je reactie naar hugo_tuyul@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
