Good Morning Fire Eater كلمات أغنية ترجمة عربية
كوبلاند - صباح الخير يا آكل النار
by Copeland
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
الآية 1:
Wake up your eyes
استيقظ عينيك
And darling, your smile
وحبيبي ابتسامتك
The day is done and everyone's gone now
انتهى اليوم وذهب الجميع الآن
You can taste every fire
يمكنك تذوق كل نار
And hold every song
وعقد كل أغنية
The world has moved
لقد تحرك العالم
Be quick enough to not miss it now
كن سريعًا بما يكفي حتى لا تفوته الآن
So wake up your eyes
لذلك استيقظ عينيك
And darling, your smile
وحبيبي ابتسامتك
Chorus:
جوقة:
I'm afraid you've stopped to lick your wounds
أخشى أنك توقفت عن لعق جراحك
Dear, do you know?
عزيزي، هل تعلم؟
I'm afraid you've stopped to lick your wounds
أخشى أنك توقفت عن لعق جراحك
Verse 2 (Same chord timing as 1st verse... and as the whole song...):
الآية 2 (نفس توقيت الوتر مثل الآية الأولى ... والأغنية بأكملها ...):
Wake up your eyes
استيقظ عينيك
Darling, it's time
عزيزي، حان الوقت
To hope that forever they'll dry out
على أمل أن يجفوا إلى الأبد
It never takes long
لا يستغرق الأمر وقتًا طويلاً أبدًا
And everything's gone
وذهب كل شيء
I only know her beauty won't fade out
أعرف فقط أن جمالها لن يتلاشى
Back on your side
مرة أخرى على الجانب الخاص بك
Darling, you lie...
حبيبي أنت تكذب...
to yourself
لنفسك
REPEAT CHORUS
كرر الجوقة
Bridge:
الجسر:
Cause it's no good if you can't have it all.
لأنه ليس جيدًا إذا لم تتمكن من الحصول على كل شيء.
I'd give it back but I never stole the first part.
سأعيده لكني لم أسرق الجزء الأول قط.
And it always goes when you need it most,
ويذهب دائمًا عندما تكون في أمس الحاجة إليه،
The kindest love is still bleeding from the last shot.
الحب الطيب ما زال ينزف من الطلقة الأخيرة.
TAB by @bcelente
علامة التبويب بواسطة @bcelente
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
