Mr. Should Paroles Traduction Française
Cotton Mather - M. Devrait
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Subject: /Cotton Mather/Mr Should
Objet : /Cotton Mather/M. Devrait
This is a song from the album Cotton is King if you think
C'est une chanson de l'album Cotton is King si tu penses
that this tab is wrong please tell me.
que cet onglet est erroné, dites-le-moi.
E-mail: morenociro@hotmaill.com
Courriel : morenociro@hotmaill.com
"Mr Should"
"M. devrait"
by Cotton Mather
par Cotton Mather
chords: e B G D A E
accords: e B G D A E
Dsus2 : 0 3 2 0 X X
Dsus2 : 0 3 2 0 X X
Dsus4 : 3 3 2 0 X X
Dsus4 : 3 3 2 0 X X
Intro:
Introduction :
You'd think that everything would fall apart,
On pourrait penser que tout s'effondrerait,
if you only listened to your heart
si seulement tu écoutais ton cœur
I beg take a chance
Je t'en supplie, prends une chance
It's a pain explaining everything to you,
C'est pénible de tout t'expliquer,
in the hopes that we can make it through
dans l'espoir que nous pourrons nous en sortir
The filter of your experience
Le filtre de votre expérience
and are you proud of that invention?
et es-tu fier de cette invention ?
Are you running from the good life Mr Should?
Fuyez-vous la belle vie, M. Should ?
Are you struggling just to get by Mr Should?
Avez-vous du mal à vous en sortir M. Should ?
And if you'd rather only survive Mr Should
Et si tu préfères seulement survivre à M. Should
Better luck next life Mr Should
Plus de chance dans la prochaine vie, M. Should
You could make a beautiful thing be true,
Tu pourrais faire qu'une belle chose soit vraie,
if you let her get close to you
si tu la laisses s'approcher de toi
Be once the boy and twice the man
Soyez une fois le garçon et deux fois l'homme
How could you think she wasn't quite what you deserved?
Comment peux-tu penser qu’elle n’était pas tout à fait ce que tu méritais ?
It's like your sentenced and determined to serve
C'est comme si tu étais condamné et déterminé à servir
But that girl could be your escape plan,
Mais cette fille pourrait être ton plan d'évasion,
and do you love incarceration?
et est-ce que tu aimes l'incarcération ?
Are you running from the good life Mr Should?
Fuyez-vous la belle vie, M. Should ?
Are you struggling just to get by Mr Should?
Avez-vous du mal à vous en sortir M. Should ?
And if you'd rather only survive Mr Should
Et si tu préfères seulement survivre à M. Should
Better luck next life Mr Should
Plus de chance dans la prochaine vie, M. Should
And everybody has the right to decide
Et tout le monde a le droit de décider
how to make a miserable affair of their lives
comment faire de leur vie une misérable affaire
As if waking up wasn't enough of a fight
Comme si se réveiller n'était pas un combat suffisant
You had to go and chose the wrong girl
Tu as dû choisir la mauvaise fille
But pretty soon you started letting us down
Mais très vite tu as commencé à nous laisser tomber
By overlooking all the love you'd found
En négligeant tout l'amour que tu as trouvé
I don't think I'll be sticking around
Je ne pense pas que je vais rester
this is not an infinite world
ce n'est pas un monde infini
Mr Should, It'd be nice to see you when you have time
M. Should, ce serait sympa de vous voir quand vous aurez le temps
But don't hold your breath I'm not holding mine
Mais ne retiens pas ton souffle, je ne retiens pas le mien
Maybe you'll get lucky and I'll blow you a kiss
Peut-être que tu auras de la chance et je t'enverrai un baiser
You should think a little more about how things exist
Tu devrais réfléchir un peu plus à la façon dont les choses existent
I think there's something you must have missed
Je pense qu'il y a quelque chose que tu as dû manquer
Its nothing that you're gonna find on one of your lists
Ce n'est rien que tu trouveras sur l'une de tes listes
HHHHa
HHHHa
Are you running from the good life Mr Should?
Fuyez-vous la belle vie, M. Should ?
Are you struggling just to get by Mr Should?
Avez-vous du mal à vous en sortir M. Should ?
And if you'd rather only survive Mr Should
Et si tu préfères seulement survivre à M. Should
Better luck next life Mr Should
Plus de chance dans la prochaine vie, M. Should
Mr Should
Monsieur devrait
Mr Should
Monsieur devrait
Mr Should
Monsieur devrait
Outro: G - A - C - D
Sortie : G - A - C - D
Trascript By Ciro Moreno
Transcription de Ciro Moreno
Maracaibo Venezuela
Maracaibo Vénézuela
E-mail: morenociro@hotmaill.com
Courriel : morenociro@hotmaill.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
