Like Teenage Gravity Letra Traducción al Español
Contando cuervos: como la gravedad adolescente
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm obsessed with this Kasey Anderson cover from the new album. This is my first
Estoy obsesionado con esta portada de Kasey Anderson del nuevo álbum. Esta es mi primera
time submitting chords/tabs to the site..might not be perfect...but definitely
tiempo enviando acordes/tablaturas al sitio... puede que no sea perfecto... pero definitivamente
easy to strum along and sing to :)
fácil de rasguear y cantar :)
youre the kind of thing those sweetheart boys just talk about
Eres el tipo de cosas de las que esos cariñosos chicos simplemente hablan.
such a pretty flame, still burning when the barlights all go out
Una llama tan bonita, que sigue ardiendo cuando todas las luces se apagan.
well everybody knows your name round here, but thats alright
Bueno, todo el mundo sabe tu nombre por aquí, pero está bien.
and everybody learned your game round here, but thats alright
Y todos aprendieron tu juego por aquí, pero está bien.
you told me if i stayed round here, youd find a good enough place to hide
Me dijiste que si me quedaba por aquí encontrarías un lugar lo suficientemente bueno para esconderte.
but i see you
pero te veo
i see you
te veo
so come on out tonight
así que sal esta noche
i had my courage up, but felt younger tryin to fight the words
Tuve coraje, pero me sentí más joven tratando de luchar contra las palabras.
so i put a record on, and you found something you aint never heard
Así que puse un disco y encontraste algo que nunca escuchaste.
well, honey, everybody knows that song round here, but thats alright
Bueno, cariño, todo el mundo conoce esa canción por aquí, pero está bien.
aint no such thing as waitin too long round here, so thats alright
Aquí no se puede esperar demasiado, así que está bien.
and i told you if you stay down here you might wind up by my side
Y te dije que si te quedas aquí abajo podrías terminar a mi lado
and thats true
y eso es verdad
thats true
eso es verdad
so come on out tonight
así que sal esta noche
GDGDG (solo)
GDGDG (solo)
and all my friends told me, you dont need laws to tell
Y todos mis amigos me dijeron, no necesitas leyes para saberlo.
that if it feels like fallin, boy, you probably already fell
Que si sientes que estás cayendo, muchacho, probablemente ya te caíste
the whole table saw your hand, so you might as well just play it
toda la mesa vio tu mano, así que mejor juegala
and you aint fooling anyone, so you might as well just say it
Y no estás engañando a nadie, así que mejor dilo
so, i guess im in love
entonces supongo que estoy enamorado
i guess im in love
Supongo que estoy enamorado
some people get scared of those words round here, but thats alright
Algunas personas por aquí se asustan con esas palabras, pero está bien.
some people pretend they aint heard em round here, but thats alright
Algunas personas fingen que no las escuchan por aquí, pero está bien.
and you said you cant stay round here, well if you feel like changing
y dijiste que no puedes quedarte por aquí, bueno, si tienes ganas de cambiarte
your mind
tu mente
i still see you
todavía te veo
i still see you
todavía te veo
so come on out tonight
así que sal esta noche
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
