Just Another Lonely Mile Letra Traducción al Español
Darlene Love - Sólo otra milla solitaria
by Darlene Love
Darlene Love - Just Another Lonely Mile letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Guitar intro:
Introducción de guitarra:
Dsus2 D Dsus2 D | Dsus2 D Dsus4 D Dsus2 | repeat
Dsus2 D Dsus2 D | Dsus2 D Dsus4 D Dsus2 | repetir
Just another lonely mile, and I'll be at your door
Sólo otra milla solitaria y estaré en tu puerta
Just another mile, and there'll be no more lonely days any more
Sólo una milla más y ya no habrá más días de soledad
Just another lonely mile, and I'll be home
Sólo otra milla solitaria y estaré en casa
Just another lonely mile, no more empty nights calling all alone
Sólo otra milla solitaria, no más noches vacías llamando solas
Just another lonely mile
Sólo otra milla solitaria
Just another lonely mile, the sun will break through
Sólo otra milla solitaria, el sol se abrirá paso
Of these shiny days, and my heart won't wait, forever ever ever too?
De estos días brillantes, y mi corazón no esperará, ¿para siempre jamás también?
Just another lonely mile, a few more hours my friend
Sólo otra milla solitaria, unas horas más, amigo mío.
I'll catch your kiss, the things I've missed, will all be in my arms again
Atraparé tu beso, las cosas que me he perdido, estarán todas en mis brazos otra vez.
Just another lonely mile
Sólo otra milla solitaria
I wonder if sunny days have all turned dark as blood (dark as blood)
Me pregunto si todos los días soleados se han vuelto oscuros como la sangre (oscuros como la sangre)
The fire in your eyes lights my way
El fuego en tus ojos ilumina mi camino
I'll soon be back in the sunshine of your love
Pronto estaré de vuelta bajo el sol de tu amor
Just another lonely mile, just another lonely mile, just another lonely mile
Sólo otra milla solitaria, sólo otra milla solitaria, sólo otra milla solitaria
Instrumental
instrumentos
D intro riff | Esus2 E Esus2 E | Esus2 E Esus4 E Esus2 |
Riff de introducción en D | Esus2 E Esus2 E | Esus2 E Esus4 E Esus2 |
I wonder if sunny days have turned dark as blood
Me pregunto si los días soleados se han vuelto oscuros como la sangre.
The fire in your eyes lights my way,
El fuego en tus ojos ilumina mi camino,
I'll soon be back in the sunshine of your love
Pronto estaré de vuelta bajo el sol de tu amor
Just another lonely mile, and I'll be home
Sólo otra milla solitaria y estaré en casa
Just another lonely mile, no more empty nights calling all alone
Sólo otra milla solitaria, no más noches vacías llamando solas
Just another lonely mile, a few more hours my friend
Sólo otra milla solitaria, unas horas más, amigo mío.
I'll catch your kiss, and the things I've missed will all be back in my arms again
Recibiré tu beso y las cosas que me he perdido volverán a estar en mis brazos.
Just another lonely mile
Sólo otra milla solitaria
Just another lonely mile
Sólo otra milla solitaria
Just another lonely mile
Sólo otra milla solitaria
D / intro riff - repeat
D / riff de introducción - repetir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
