Free Born Rambling Man Letras Tradução em Português

David Allan Coe - homem livre e errante

by David Allan Coe

David Allan Coe - Free Born Rambling Man letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Free Born Rambling Man - David Allan Coe
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
David Allan Coe Free Born Rambling Man

G C G G D G twice F C G
G C G G D G duas vezes F C G
I never meant to leave her, my intentions were to stay
Eu nunca quis deixá-la, minhas intenções eram ficar
It wasn't nothing she had done or nothing she could say
Não foi nada que ela tivesse feito ou nada que ela pudesse dizer
To change this old familiar feeling that makes chills run through my skin
Para mudar esse velho sentimento familiar que faz arrepios percorrerem minha pele
Less she read my mind and saw the signs that point around the bend
A menos que ela lesse minha mente e visse os sinais que apontam para a curva
My toothbrush never leaves my pocket, there's no anchor on my feet
Minha escova de dente nunca sai do bolso, não há âncora nos meus pés
If my sleepin' bag gets dusty and there's not enough to eat
Se meu saco de dormir ficar empoeirado e não houver o suficiente para comer
I may stay an extra day till I find another town
Posso ficar mais um dia até encontrar outra cidade
You can bet there's not a lady that can slow this freight train down
Você pode apostar que não há uma senhora que possa desacelerar esse trem de carga
Chorus:
Refrão:
And I'll be moving in the morning, leaving you behind
E eu estarei me mudando pela manhã, deixando você para trás
If anyone should ask you you can tell them they will find
Se alguém perguntar a você, você pode dizer que eles encontrarão
Somebody walking down the highway with a guitar in his hand
Alguém andando pela estrada com um violão na mão
And I'll always be remembered as a free born rambling man
E sempre serei lembrado como um homem livre e divagante
Lord tell the children when they find me that I died but not in vain
Senhor, diga às crianças quando me encontrarem que eu morri, mas não em vão
They can find reincarnation in the whistle of a train
Eles podem encontrar a reencarnação no apito de um trem
And each time they hear the whistle blow through the stillness of the land
E cada vez que ouvem o apito soprar através da quietude da terra
They'll know that I was happy as a free born rambling man
Eles saberão que eu era feliz como um homem livre e errante

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.