Pour a Little Poison Versuri Traducere în Română

David Ford - Turn a Little Poison

by David Ford

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Ford Pour a Little Poison

ch /ch
ch /ch
I play it like a G chord with my 1 and 2 fingers moved up a string each and finger
Îl cânt ca un acord G cu 1 și 2 degete mișcate în sus cu câte o coardă și fiecare deget
3 on the 5th string. Real easy transition from the G.
3 pe al 5-lea șir. Tranziție foarte ușoară de la G.
ch /ch
ch /ch
Intro: G Cadd2 G, Em C D G, Em C D G
Introducere: G Cadd2 G, Em C D G, Em C D G
ch /ch
ch /ch
I went out to make some money cause I've got no shame
Am ieșit să câștig niște bani pentru că nu mi-e rușine
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Down the Caolina fi you are pouring the rain
Pe Caolina fi tu ploui
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Well the rain came down and it took my shoose and ...little English boy singing the blues
Ei bine, ploaia a căzut și mi-a luat pantofii și... băiețelul englez cântând blues
I got to hit a problem that I 'aint gonna fix 'em when 'm staring at the walls inside the motel six
Trebuie să mă confrunt cu o problemă pe care nu o voi rezolva când mă uit la pereții din interiorul motelului șase
Then I'm stormin in the Georgia like an midnight train
Apoi am o furtună în Georgia ca un tren de la miezul nopții
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Maryland will nnever take me back again
Maryland nu mă va mai lua niciodată înapoi
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Just pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
The rain keeps falling every where I go
Ploaia continuă să cadă oriunde merg
And got nobody but the voices on the radio
Și nu am primit pe nimeni decât vocile de la radio
I shake the dust of every sleepy little, little town
Scutur praful fiecărui orășel adormit
Then I'll be crying like a louser when the sun goes down
Atunci voi plânge ca un păcănaș când va apune soarele
It's all that I can do to try get home safe
Este tot ce pot face pentru a încerca să ajung acasă în siguranță
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Tonight I'm not dancing and they'll be glad I came
În seara asta nu dansez și se vor bucura că am venit
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Just pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Well the rain came down and it took my shoose and ...little English boy singing the blues
Ei bine, ploaia a căzut și mi-a luat pantofii și... băiețelul englez cântând blues
I got to hit a problem that I 'aint gonna fix 'em when 'm staring at the walls inside the motel six
Trebuie să mă confrunt cu o problemă pe care nu o voi rezolva când mă uit la pereții din interiorul motelului șase
Then I'm stormin in the Georgia like an midnight train
Apoi am o furtună în Georgia ca un tren de la miezul nopții
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Maryland will nnever take me back again
Maryland nu mă va mai lua niciodată înapoi
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Just pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun
Just pour a little poison into my good name
Toarnă puțină otravă în numele meu bun

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.