Sleep Spent Testo Traduzione Italiana
Death Cab for Cutie - Sonni spesi
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab
Questa è la mia prima scheda
Chord Progression: C G Em G (Played throughout the entire song)
Progressione di accordi: C G Em G (riprodotto durante l'intera canzone)
intro: Just the chords C G Em G
introduzione: solo gli accordi C G Em G
verse:
verso:
I can't expel the truth
Non posso espellere la verità
It's much more than i thought i could do
È molto più di quanto pensassi di poter fare
And with time my worth will stain
E col tempo il mio valore si macchierà
And split your heart from my name...
E separa il tuo cuore dal mio nome...
chorus:
coro:
D--------------------------------------| x2 ()- hold it a little then slide.
D-------------------------------------| x2 ()- tienilo un po' e poi fai scorrere.
A-1s3---3-5---5s10-9---(10)s3----------| This could be bass but I don't know
A-1s3---3-5---5s10-9---(10)s3----------| Potrebbe essere un basso ma non lo so
So drive away your mouth from my ears
Allora allontana la tua bocca dalle mie orecchie
And waste a day so i can think clearly
E sprecare un giorno così posso pensare chiaramente
interlude/verse:
intermezzo/strofa:
D-7-9-------| This bit is a little confusing... it consists of these notes.
D-7-9-------| Questa parte è un po' confusa... consiste in queste note.
A-----------| My best guest is to solo with these notes and see what you get
A-----------| Il mio miglior ospite è fare un assolo con queste note e vedere cosa ottieni
And what's left to wait for here
E cosa resta da aspettare qui?
As my hands sleep spent this last year
Mentre le mie mani dormono, ho trascorso quest'ultimo anno
Choking the bottle's neck that pulled you from my bed
Soffocando il collo della bottiglia che ti ha tirato giù dal mio letto
outro:
conclusione:
D----9-10-12---| until song ends
D----9-10-12---| finché la canzone non finisce
R--------------|
R--------------|
Song Order:
Ordine dei brani:
I really hoped this helped anyone and if there is a problem or concern email me:
Spero davvero che questo abbia aiutato qualcuno e se c'è un problema o una preoccupazione mandami un'e-mail:
arccomet15@gmail.com
arccomet15@gmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
