Did You Feel the Mountains Tremble? Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bredzący? - Czy czułeś drżenie gór?

by Delirious?

Delirious? - Did You Feel the Mountains Tremble? tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Did You Feel the Mountains Tremble? - Delirious?
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Delirious? Did You Feel the Mountains Tremble?

Alright, as you know this song is like 10 minuits long, so this is jsut the chords
W porządku, jak wiesz, ta piosenka trwa jakieś 10 minut, więc to tylko akordy
that you repeat a thousand time over. These are the acoustic chords, if you are
które powtarzasz tysiąc razy. To są akordy akustyczne, jeśli tak
using an electric guitar with distortion then use power chords, ill show those at the
używając gitary elektrycznej z przesterem, a następnie użyj akordów mocy, pokażę je w
bottom
dół
Did you feel the mountains tremble
Czy czułeś drżenie gór?
Did you hear the oceans roar?
Czy słyszałeś ryk oceanów?
When the people rose to sing of
Kiedy ludzie powstali, żeby o tym śpiewać
Jesus Christ the risen One.
Jezus Chrystus Zmartwychwstały.
Did you feel the people tremble?
Czy czułeś, jak ludzie drżeli?
Did you hear the singers roar?
Czy słyszałeś ryk śpiewaków?
When the lost began to sing of
Kiedy zagubieni zaczęli śpiewać
Jesus Christ the saving One.
Jezus Chrystus Zbawiciel.
And we can see that God You??re moving.
I widzimy, że Boże, Ty się poruszasz.
A mighty river through the nations.
Potężna rzeka przez narody.
And young and old will turn to Jesus.
A młodzi i starzy zwrócą się do Jezusa.
Fling wide you heavenly gates,
Otwórzcie szeroko niebiańskie bramy,
prepare the way of the risen Lord.
przygotujcie drogę zmartwychwstałemu Panu.
Open up the doors and let the music play,
Otwórz drzwi i pozwól muzyce grać,
let the streets resound with singing.
niech ulice rozbrzmiewają śpiewem.
Songs that bring Your hope, songs that bring Your joy,
Pieśni niosące Twoją nadzieję, pieśni niosące Twoją radość,
dancers who dance upon injustice.
tancerze, którzy tańczą na niesprawiedliwości.
Do you feel the darkness tremble,
Czy czujesz drżenie ciemności,
when all the saints join in one song?
kiedy wszyscy święci złączą się w jednej pieśni?
And all the streams flow as one river,
I wszystkie strumienie płyną jak jedna rzeka,
to wash away our brokenness.
by zmyć nasze złamanie.
And we can see that God You??re moving.
I widzimy, że Boże, Ty się poruszasz.
A mighty river through the nations.
Potężna rzeka przez narody.
And young and old will turn to Jesus.
A młodzi i starzy zwrócą się do Jezusa.
Fling wide you heavenly gates,
Otwórzcie szeroko niebiańskie bramy,
prepare the way of the risen Lord.
przygotujcie drogę zmartwychwstałemu Panu.
Open up the doors and let the music play,
Otwórz drzwi i pozwól muzyce grać,
let the streets resound with singing.
niech ulice rozbrzmiewają śpiewem.
Songs that bring Your hope, songs that bring Your joy,
Pieśni niosące Twoją nadzieję, pieśni niosące Twoją radość,
dancers who dance upon injustice.
tancerze, którzy tańczą na niesprawiedliwości.
Alright here are the chords you need to use on an acoutstic:
W porządku, oto akordy, których musisz użyć na akustyce:
And on an electric:
A na elektryku:
Play In Christ
Graj w Chrystusa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.