#22 Testo Traduzione Italiana
Tieni il bicchiere pieno sottosopra - #22
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Çok yalnız kaldı birden,
All'improvviso si sentì molto solo,
Üşüdü, yok üstünü örten.
Ha freddo, non c'è modo di coprirlo.
Yağmur çamur ıslanırken,
Mentre la pioggia e il fango si bagnano,
Doluyordu gözleri bazen.
A volte i suoi occhi si riempivano di lacrime.
Zamanı çok geçmiş sanki.
Sembra che sia passato troppo tempo.
Halbuki henüz #22
Tuttavia, n. 22 ancora
Sağa sola koştururken,
Mentre corri a destra e a sinistra,
Dalıyordu gözleri bazen.
A volte i suoi occhi vagavano.
Dokunmayın ona, kırılgan bu ara.
Non toccarlo, è fragile.
Küserse eğer, gider uzaklara.
Se si offende, se ne va.
Geçmişe ait anılarla
Con i ricordi del passato
İşi yoktu daha fazla.
Non aveva altro lavoro.
Yine de yarını tasarlarken,
Eppure, mentre si progetta il domani,
Arıyordu gözleri bazen.
A volte i suoi occhi cercavano.
Yerli yersiz sorar oldu,
Ha iniziato a chiedere fuori posto,
Yazıyor ya da çiziyordu.
Stava scrivendo o disegnando.
Ama her yer kararırken,
Ma quando tutto si fa buio,
Görür oldu gözleri bazen.
A volte i suoi occhi riuscivano a vedere.
Görüyordu gözleri bazen.
A volte i suoi occhi riuscivano a vedere.
Dokunmayın ona, kırılgan bu ara.
Non toccarlo, è fragile.
Küserse eğer, gider uzaklara.
Se si offende, se ne va.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
