#22 Versuri Traducere în Română

Țineți paharul plin cu susul în jos - #22

by Dolu Kadehi Ters Tut

Dolu Kadehi Ters Tut - #22 versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

#22 - Dolu Kadehi Ters Tut
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dolu Kadehi Ters Tut #22

Çok yalnız kaldı birden,
A fost brusc foarte singur,
Üşüdü, yok üstünü örten.
Îi este frig, nu se acoperă.
Yağmur çamur ıslanırken,
În timp ce ploaia și noroiul se udă,
Doluyordu gözleri bazen.
Ochii i se umpleau uneori de lacrimi.
Zamanı çok geçmiş sanki.
Se pare că a trecut prea mult timp.
Halbuki henüz #22
Cu toate acestea, numărul 22 încă
Sağa sola koştururken,
În timp ce alergați în stânga și în dreapta,
Dalıyordu gözleri bazen.
Ochii lui rătăceau uneori.
Dokunmayın ona, kırılgan bu ara.
Nu-l atinge, este fragil.
Küserse eğer, gider uzaklara.
Dacă se supără, pleacă.
Geçmişe ait anılarla
Cu amintiri din trecut
İşi yoktu daha fazla.
Nu mai avea de lucru.
Yine de yarını tasarlarken,
Cu toate acestea, în timp ce proiectăm mâine,
Arıyordu gözleri bazen.
Ochii îi căutau uneori.
Yerli yersiz sorar oldu,
A început să întrebe deplasat,
Yazıyor ya da çiziyordu.
Scria sau desena.
Ama her yer kararırken,
Dar când totul se întunecă,
Görür oldu gözleri bazen.
Ochii lui puteau vedea uneori.
Görüyordu gözleri bazen.
Ochii lui puteau vedea uneori.
Dokunmayın ona, kırılgan bu ara.
Nu-l atinge, este fragil.
Küserse eğer, gider uzaklara.
Dacă se supără, pleacă.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.