Good Stuff Versuri Traducere în Română

Donald Fagen - Lucruri bune

by Donald Fagen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Donald Fagen Good Stuff

I walked into Looney's
Am intrat în Looney's
Tired and tied
Obosit și legat
Me and my Julie
Eu și Julie a mea
Been fightin? all night
Te-ai luptat? toată noaptea
Bankroll don't like it
Bankroll nu-i place
When I come in late
Când vin târziu
We got a big beef
Avem o carne de vită mare
With the Sulking Son
Cu fiul îmbufnat
We must liquidate
Trebuie să lichidăm
We cab down to the Same Mart
Coborâm cu taxiul la Same Mart
For Lookey Luke
Pentru Lookey Luke
They all lounging in the lobby
Toți stăteau în hol
Then we do what we come to do
Apoi facem ceea ce venim să facem
Lotsy goes down easy
Lotsy coboară ușor
Moe takes it in the face
Moe îl ia în față
Weinberg Brothers
Frații Weinberg
Run for cover
Aleargă pentru acoperire
Squirtin? metal all over the place
Squirtin? metal peste tot
There's a special satisfaction
Există o satisfacție deosebită
When a job comes off so right
Când o slujbă iese atât de bine
Better break out the Good Stuff
Mai bine sparge lucrurile bune
The Boss wants to party all
Șeful vrea să petreacă toți
night
noaptea
My Julie's in the chorus
Julie a mea e în cor
On Mr. Zigfield's stage
Pe scena domnului Zigfield
My little canary
Micul meu canar
In a golden cage
Într-o cușcă de aur
I'm goofy and
sunt prost și
But she runs hot and cold
Dar ea fuge cald și rece
It's a relief to get marchin? orders
Este o ușurare să obții Marchin? comenzi
And just do just what I'm told
Și fă doar ceea ce mi se spune
Tonight we jack the convoy
În seara asta ridicăm convoiul
Two hundred barrel run
Două sute de butoaie
Trucked in from Agooey
Transportat de la Agooey
In East Patterson
În East Patterson
Roll in ?round midnight
Rămâneți în jurul miezului nopții
Deliver to the Speaks
Livrați la Speaks
All out bubble, no trouble
Tot bule, fără probleme
Whole crew gets to get their beats
Întregul echipaj poate să-și ia ritmul
There's a special satisfaction
Există o satisfacție deosebită
When a job comes off so right
Când o slujbă iese atât de bine
Better break out the Good Stuff
Mai bine sparge lucrurile bune
The Boss wants to party all
Șeful vrea să petreacă pe toți
night
noaptea
La la la la
La la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
It's just about dawn
Este doar despre zori
When I finally get home
Când ajung în sfârșit acasă
I find my Twist
Îmi găsesc Twist-ul
With that punk Johnny Rome
Cu nenorocitul ăla Johnny Rome
So I popped ?em both
Așa că le-am aruncat pe amândouă
And I ankle downtown
Și eu am glezna în centrul orașului
To a hot pass in a
La o trecere fierbinte într-o
Need to kick that around
Trebuie să dai cu piciorul
There's a special satisfaction
Există o satisfacție deosebită
When a job comes off so right
Când o slujbă iese atât de bine
Better break out the Good Stuff
Mai bine sparge lucrurile bune
The Boss wants to party all
Șeful vrea să petreacă toți
Night
noaptea
. .. etc
. .. etc

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.