Bekle Dedi Gitti Paroles Traduction Française

Duman - Il a dit d'attendre et il est parti

by Duman

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Duman Bekle Dedi Gitti

Bekle dedi gitti ben beklemedim, o da gelmedi ya
Il a dit d'attendre et est parti, je n'ai pas attendu, il n'est pas venu non plus.
Ölüm gibi bir şey oldu ama kimse ölmedi
Quelque chose comme la mort s'est produit mais personne n'est mort
Aşk ateşi yanar yanar söner mi, gönül yarası bir gün geçer mi
Le feu de l'amour brûle et brûle, s'éteindra-t-il, le chagrin disparaîtra-t-il un jour ?
Öyle sevdim içim dışım enerji, e dur bakalım döner belki
J'ai tellement aimé ça, mon énergie à l'intérieur comme à l'extérieur, attends une minute, peut-être qu'elle reviendra.
Bekle dedi gitti ben beklemedim, o da gelmedi ya
Il a dit d'attendre et est parti, je n'ai pas attendu, il n'est pas venu non plus.
Ölüm gibi bir şey oldu ama kimse ölmedi
Quelque chose comme la mort s'est produit mais personne n'est mort
Eğer başını alıp kaçıp giderse, olur da bir gün beni terkederse
S'il s'enfuit, si un jour il me quitte
Hangi dağda ölürüm bilmem, bilinmez, gitsin bakalım kolaysa öyle
Je ne sais pas sur quelle montagne je vais mourir, c'est inconnu, laisse tomber et vois si c'est facile.
N
N
Ah bebeğim beni ne çok severdin, ruh ikizim, canım derdin
Oh bébé, combien tu m'aimais, tu m'as appelé ton âme sœur, ma chérie.
E noldu şimdi bu aşk böyle biter mi, e dur bakalım, döner belki
Alors que s'est-il passé ? Cet amour va-t-il se terminer ainsi ? Eh bien, attendez et voyez, peut-être que cela reviendra.
N
N
Kimse ölmedi, ölmedi, ooo
Personne n'est mort, personne n'est mort, ooo
N
N

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.