What Do I Do With My Heart Paroles Traduction Française
Aigles - Que dois-je faire avec mon cœur
by Eagles
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Title: What Do I Do With My Heart
Titre : Que dois-je faire de mon cœur ?
Tabber: Terry Cornett
Tablier : Terry Cornett
C G Am F :Play twice
C G Am F : Jouer deux fois
You don't have to say a word
Tu n'as pas besoin de dire un mot
I can see it in your eyes
Je peux le voir dans tes yeux
I know what you want to say
Je sais ce que tu veux dire
It's so hard to say goodbye
C'est si difficile de dire au revoir
I can hold back my tears and try to be strong while our love is falling apart
Je peux retenir mes larmes et essayer d'être fort pendant que notre amour s'effondre
I know what I'll say if you walk away
Je sais ce que je dirai si tu t'en vas
But what do I do -- what do I do with my heart
Mais qu'est-ce que je fais - qu'est-ce que je fais de mon cœur
I'm not gonna say a word
Je ne vais pas dire un mot
I know I can't change your mind
Je sais que je ne peux pas changer d'avis
You know where you need to go
Tu sais où tu dois aller
I know I'll be left behind
Je sais que je serai laissé pour compte
I won't hold you back
Je ne te retiendrai pas
I won't stand in your way if you need to make a new start
Je ne te gênerai pas si tu as besoin de prendre un nouveau départ
But I still want to know when my arms let you go
Mais je veux toujours savoir quand mes bras te lâcheront
But what do I do -- what do I do with my heart
Mais qu'est-ce que je fais - qu'est-ce que je fais de mon cœur
Bridge:
Pont :
Oh girl don't you remember
Oh fille, tu ne te souviens pas
It was not so long ago we were making plans for two -- just me and you
Il n'y a pas si longtemps, nous faisions des projets pour deux - juste toi et moi
Now you tell me that you've found somebody
Maintenant tu me dis que tu as trouvé quelqu'un
Someone who loves you better
Quelqu'un qui t'aime mieux
C# Bb(2) C(8)
Do# Sib(2) Do(8)
No one could ever love you the way I do
Personne ne pourra jamais t'aimer comme je le fais
Tell me your not leaving now
Dis-moi que tu ne pars pas maintenant
Tell me that you want to stay
Dis-moi que tu veux rester
Tell me that you love me still
Dis-moi que tu m'aimes toujours
For this and this alone I pray
Pour cela et cela seulement je prie
I'll do anything to save what we had I'll love you till death do us part
Je ferai tout pour sauver ce que nous avions, je t'aimerai jusqu'à ce que la mort nous sépare
But what do I do when I'm still missing you
Mais que dois-je faire quand tu me manques encore
What do I do -- what do I do with my heart
Qu'est-ce que je fais - qu'est-ce que je fais de mon cœur
G 3 2 0 0 0 3 or 3 5 5 4 3 3
G 3 2 0 0 0 3 ou 3 5 5 4 3 3
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
