Grace Kelly Blues 歌詞 日本語訳

EELS - グレース・ケリー・ブルース

by EELS

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

EELS Grace Kelly Blues

Eels ?? Grace Kelly Blues
ウナギ??グレース・ケリー・ブルース
Tempo : 130
テンポ : 130
E-mail: gwendal.mollo@orange.fr
電子メール: gwendal.mollo@orange.fr
Intro : (Guitar arrengement of the brass)
イントロ:(金管楽器のギターアレンジ)
G |--0--------------|--2--------------|--2---2----0L--|--0------------|--0--0----|--2-------|--2----|
G |--0--------------|--2--------------|--2---2----0L--|--0-----------|--0--0----|--2-------|--2----|
D |--2---2--0-------|--2-----0--2-----|--3---3----0L--|--0---2-0------|--2--0----|--2--2----|--3----|
D |--2---2--0------|--2-----0--2-----|--3---3----0L--|--0---2-0------|--2--0----|--2--2----|--3----|
A |--3---------3--2-|--0--3--------3--|--3---3----2L--|--2-------3-2--|--3--2----|--0--2----|--3----|
A |--3--------3--2-|--0--3--------3--|--3---3----2L--|--2-------3-2--|--3--2----|--0--2----|--3----|
E |-----------------|-----------------|-----------3L--|--3------------|-----3----|-----0----|--1----|
E |------|------|----------3L--|--3-----------|-----3------|-----0------|--1------|
The cut-rate mime Walking through the dirty streets
カットレートのパントマイム 汚い街を歩く
Of Paris in the hot August heat
8月の暑いパリの様子
Sun melting the fake smile away
作り笑いを溶かす太陽
Just looking for a place to stay
ただ泊まる場所を探しているだけ
The actress gave up all her old dreams
女優は古い夢をすべて諦めた
And traded up now she is a queen
そして今、彼女は女王になった
Royal families don't have time for that shit
王室にはそんなことをする時間はない
Your crystal ball, you keep it hid
あなたの水晶玉、あなたはそれを隠しておきます
The tractor trailer driver radios
トラクタートレーラードライバーの無線
Help me someone I'm out here all alone
誰か助けて、ここに一人でいるの
Truck driving the black night away
黒い夜を走り去るトラック
F G *intro*
F G *イントロ*
Prayin' for the light of day
日の光を祈って
The kid in the mall works at hot dog on a stick
ショッピングモールの子供は棒でホットドッグを作っている
His hat is a funny shape his heart is a brick
彼の帽子は面白い形をしている、彼の心はレンガだ
Taking your order he will look away
注文を取ると彼は目をそらします
He doesn't have a thing to say
彼には言うことが何もない
But me I'm feeling pretty good as of now
でも今のところ体調はかなりいいです
I'm not so sure when I got here or how
いつ、どのようにしてここに来たのかよくわかりません
Sun melting the fake smile away
作り笑いを溶かす太陽
I think, you know, I'll be okay
私は大丈夫だと思います
C G Am Em F G x3 (fade out)
C G Am Em F G x3 (フェードアウト)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.