En Güzel Ben Sevdim Versuri Traducere în Română

Eflatun - Cel mai frumos, mi-a plăcut

by Eflatun

Eflatun - En Güzel Ben Sevdim versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

En Güzel Ben Sevdim - Eflatun
Traduceri: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Eflatun En Güzel Ben Sevdim

Sıktığın yumruk kadar derlerdi kalbin
Se spunea că inima ta este la fel de mare ca pumnul pe care l-ai strâns.
Hayır, vurduğun yumruk kadardır yüreğin
Nu, inima ta este la fel de mare ca pumnul pe care l-ai lovit
Arkasında duramıyordun madem
Din moment ce nu puteai sta în spatele ei
Keşke hiç sevmeseydin
Îmi doresc să nu fi iubit niciodată
Sıktığın yumruk kadar derlerdi kalbin
Se spunea că inima ta este la fel de mare ca pumnul pe care l-ai strâns.
Hayır, vurduğun yumruk kadardır yüreğin
Nu, inima ta este la fel de mare ca pumnul pe care l-ai lovit
Daha ateşi keşfetmemiş ilkel kalbin
Inima ta primitivă nu a descoperit încă focul
Aşkı nereden bilsin
De unde știe el despre dragoste?
Bir uçurumu sevmişim, düşmüşüm de düşmüşüm
Mi-a plăcut o stâncă, am căzut și am căzut
Kağıttan kanatlar takmışlar bize yırtmışlar bizi gökyüzüm
Ne-au pus aripi de hârtie și ne-au rupt spre cer
Bir yalanı sevmişim kanmışım da kanmışım
Mi-a plăcut o minciună, m-am îndrăgostit de ea și m-am îndrăgostit de ea
Ayaklarına bir taş bağlayıp aklımı denize atmışım
Ți-am legat o piatră de picioare și mi-am aruncat mintea în mare
Seni en çok ben mi sevdim bilmem ama
Nu știu dacă te-am iubit cel mai mult, dar
En güzel ben sevdim
Mi-a plăcut cel mai mult
Seni en çok ben mi sevdim bilmem ama
Nu știu dacă te-am iubit cel mai mult, dar
En güzel ben sevdim
Mi-a plăcut cel mai mult

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.