Calm Before the Storm Paroles Traduction Française
Eliza Gilkyson - Le calme avant la tempête
Eliza Gilkyson - Calm Before the Storm paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
INTRO: G C G
INTRO : GCG
Easy does it darling
C'est facile, chérie
Let the good times roll
Laisse les bons moments rouler
Many a mile to go before you close your eyes
Beaucoup de kilomètres à parcourir avant de fermer les yeux
And rest your weary soul
Et repose ton âme fatiguée
Savour all the laughter
Savourez tous les rires
Outside the dark clouds form
Dehors, des nuages sombres se forment
No one knows what will come after here tonight
Personne ne sait ce qui va se passer ici ce soir
In the calm before the storm
Dans le calme avant la tempête
And I can't dance this one without you
Et je ne peux pas danser celui-ci sans toi
Stay inside here where it's warm
Reste à l'intérieur ici où il fait chaud
Gather all your friends about you here tonight
Rassemblez tous vos amis autour de vous ici ce soir
In the calm before the storm
Dans le calme avant la tempête
INSTRUMENTAL: C G C D Em D G C Em D G C G Em
INSTRUMENTAL : C G C D Em D G C Em D G C G Em
And even when the winds are sailing
Et même quand les vents soufflent
And you're lost out on uncharted seas
Et tu es perdu dans des mers inexplorées
The compass of your heart won't fail you now
La boussole de ton cœur ne te fera pas défaut maintenant
Because it was made for times like these
Parce qu'il a été fait pour des moments comme ceux-ci
Easy does it darling
C'est facile, chérie
Let your hair down 'til morn'
Lâchez vos cheveux jusqu'au matin
Many loved ones are together here tonight
Beaucoup d'êtres chers sont réunis ici ce soir
In the calm before the storm
Dans le calme avant la tempête
In the calm before the storm
Dans le calme avant la tempête
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
