Two Liedtext Deutsche Übersetzung

Ella Eyre – Zwei

by Ella Eyre

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ella Eyre Two

Stuck on a crossroad, you're moving too slow
Sie stehen an einer Kreuzung und sind zu langsam
Everyone knows but you
Jeder außer dir weiß es
People on pavements, they're passing you by
Menschen auf Gehwegen, sie gehen an dir vorbei
City of life changing lights
Die Stadt des Lebens verändert ihre Lichter
Pre-horus
Vorhorus
Now you see green light but you don't go
Jetzt sehen Sie grünes Licht, gehen aber nicht
You took the wrong direction
Du hast die falsche Richtung eingeschlagen
Can't see what the mirror shows
Ich kann nicht sehen, was der Spiegel zeigt
We lost our on reflections
Wir haben unsere Gedanken verloren
Just might heal me
Könnte mich vielleicht heilen
Can't see can't breathe
Kann nicht sehen, kann nicht atmen
Green light and you don't go
Grünes Licht und du gehst nicht
horus
Horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Hier stecke ich wieder im Stau
No way out of here, never gonna make it with you
Kein Weg hier raus, ich werde es nie mit dir schaffen
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Nein, wir sollten es nie zu zweit schaffen, whoa, ja
Slow down, can't keep up you say
Mach langsamer, ich kann nicht mithalten, sagst du
Slow down, there's no way back around
Machen Sie langsamer, es gibt kein Zurück mehr
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Ich werde es nie schaffen, nein, ich werde es nie mit dir schaffen
But we were never meant to make it as two
Aber wir waren nie dazu bestimmt, es zu zweit zu schaffen
Slowing the motion, your foot on the brake
Die Bewegung verlangsamen, den Fuß auf der Bremse
How long can I wait for you
Wie lange kann ich auf dich warten
Patience is broken, you run out of time
Die Geduld ist gebrochen, dir läuft die Zeit davon
City of life changing lights
Die Stadt des Lebens verändert ihre Lichter
Pre-horus
Vorhorus
Don't you see green light and you don't go
Siehst du kein grünes Licht und gehst nicht?
You took the wrong direction
Du hast die falsche Richtung eingeschlagen
Can't see what the mirror shows
Ich kann nicht sehen, was der Spiegel zeigt
We lost our own reflections
Wir haben unsere eigenen Reflexionen verloren
Just might heal me
Könnte mich vielleicht heilen
Can't see, can't breathe
Kann nicht sehen, kann nicht atmen
Green light and you don't go
Grünes Licht und du gehst nicht
horus
Horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Hier stecke ich wieder im Stau
No way out of here, never gonna make it with you
Kein Weg hier raus, ich werde es nie mit dir schaffen
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Nein, wir sollten es nie zu zweit schaffen, whoa, ja
Slow down, can't keep up you say
Mach langsamer, ich kann nicht mithalten, sagst du
Slow down, there's no way back around
Machen Sie langsamer, es gibt kein Zurück mehr
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Ich werde es nie schaffen, nein, ich werde es nie mit dir schaffen
But we were never meant to make it as two
Aber wir waren nie dazu bestimmt, es zu zweit zu schaffen
ridge
Grat
Slow down, can't keep up you say
Mach langsamer, ich kann nicht mithalten, sagst du
Slow down, there's no way back around
Machen Sie langsamer, es gibt kein Zurück mehr
Now you see, now you see there's nothing left in me
Jetzt siehst du, jetzt siehst du, da ist nichts mehr in mir
Left in me
In mir geblieben
horus
Horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Hier stecke ich wieder im Stau
No way out of here, never gonna make it with you
Kein Weg hier raus, ich werde es nie mit dir schaffen
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Nein, wir sollten es nie zu zweit schaffen, whoa, ja
Slow down, can't keep up you say
Mach langsamer, ich kann nicht mithalten, sagst du
Slow down, there's no way back around
Machen Sie langsamer, es gibt kein Zurück mehr
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Ich werde es nie schaffen, nein, ich werde es nie mit dir schaffen
But we were never meant to make it as two
Aber wir waren nie dazu bestimmt, es zu zweit zu schaffen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.