Two Paroles Traduction Française
Ella Eyre - Deux
by Ella Eyre
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stuck on a crossroad, you're moving too slow
Coincé à un carrefour, tu avances trop lentement
Everyone knows but you
Tout le monde le sait sauf toi
People on pavements, they're passing you by
Les gens sur les trottoirs, ils vous dépassent
City of life changing lights
Ville de vie qui change les lumières
Pre-horus
Pré-horus
Now you see green light but you don't go
Maintenant tu vois le feu vert mais tu n'y vas pas
You took the wrong direction
Tu as pris la mauvaise direction
Can't see what the mirror shows
Je ne vois pas ce que montre le miroir
We lost our on reflections
Nous avons perdu nos réflexions
Just might heal me
pourrait juste me guérir
Can't see can't breathe
Je ne peux pas voir, je ne peux pas respirer
Green light and you don't go
Feu vert et tu n'y vas pas
horus
Horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Me voilà à nouveau coincé dans un embouteillage
No way out of here, never gonna make it with you
Pas moyen de sortir d'ici, je n'y arriverai jamais avec toi
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Non, nous n'avons jamais été censés vivre à deux, whoa, ouais
Slow down, can't keep up you say
Ralentissez, je ne peux pas suivre, dites-vous
Slow down, there's no way back around
Ralentissez, il n'y a aucun moyen de revenir en arrière
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Je n'y arriverai jamais, non, je n'y arriverai jamais avec toi
But we were never meant to make it as two
Mais nous n'avons jamais été censés vivre à deux
Slowing the motion, your foot on the brake
Ralentissant le mouvement, ton pied sur le frein
How long can I wait for you
Combien de temps puis-je t'attendre
Patience is broken, you run out of time
La patience est brisée, tu manques de temps
City of life changing lights
Ville de vie qui change les lumières
Pre-horus
Pré-horus
Don't you see green light and you don't go
Tu ne vois pas le feu vert et tu n'y vas pas
You took the wrong direction
Tu as pris la mauvaise direction
Can't see what the mirror shows
Je ne vois pas ce que montre le miroir
We lost our own reflections
Nous avons perdu nos propres réflexions
Just might heal me
pourrait juste me guérir
Can't see, can't breathe
Je ne peux pas voir, je ne peux pas respirer
Green light and you don't go
Feu vert et tu n'y vas pas
horus
Horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Me voilà à nouveau coincé dans un embouteillage
No way out of here, never gonna make it with you
Pas moyen de sortir d'ici, je n'y arriverai jamais avec toi
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Non, nous n'avons jamais été censés vivre à deux, whoa, ouais
Slow down, can't keep up you say
Ralentissez, je ne peux pas suivre, dites-vous
Slow down, there's no way back around
Ralentissez, il n'y a aucun moyen de revenir en arrière
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Je n'y arriverai jamais, non, je n'y arriverai jamais avec toi
But we were never meant to make it as two
Mais nous n'avons jamais été censés vivre à deux
ridge
crête
Slow down, can't keep up you say
Ralentissez, je ne peux pas suivre, dites-vous
Slow down, there's no way back around
Ralentissez, il n'y a aucun moyen de revenir en arrière
Now you see, now you see there's nothing left in me
Maintenant tu vois, maintenant tu vois qu'il ne reste plus rien en moi
Left in me
Resté en moi
horus
Horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Me voilà à nouveau coincé dans un embouteillage
No way out of here, never gonna make it with you
Pas moyen de sortir d'ici, je n'y arriverai jamais avec toi
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Non, nous n'avons jamais été censés vivre à deux, whoa, ouais
Slow down, can't keep up you say
Ralentissez, je ne peux pas suivre, dites-vous
Slow down, there's no way back around
Ralentissez, il n'y a aucun moyen de revenir en arrière
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Je n'y arriverai jamais, non, je n'y arriverai jamais avec toi
But we were never meant to make it as two
Mais nous n'avons jamais été censés vivre à deux
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.