Two Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ella Eyre - İki
by Ella Eyre
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stuck on a crossroad, you're moving too slow
Bir kavşakta sıkışıp kaldın, çok yavaş hareket ediyorsun
Everyone knows but you
Senden başka herkes biliyor
People on pavements, they're passing you by
Kaldırımlardaki insanlar yanınızdan geçiyorlar
City of life changing lights
Yaşam şehrinin değişen ışıkları
Pre-horus
Horus öncesi
Now you see green light but you don't go
Şimdi yeşil ışık görüyorsun ama gitmiyorsun
You took the wrong direction
Yanlış yöne gittin
Can't see what the mirror shows
Aynanın ne gösterdiğini göremiyorum
We lost our on reflections
Yansımalarımızı kaybettik
Just might heal me
Sadece beni iyileştirebilir
Can't see can't breathe
Göremiyorum nefes alamıyorum
Green light and you don't go
Yeşil ışık ve gitmiyorsun
horus
horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Burada yine trafik sıkışıklığının ortasında kaldım
No way out of here, never gonna make it with you
Buradan çıkış yok, seninle asla başaramayacağım
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Hayır, asla iki kişi olmamız planlanmamıştı, vay, evet
Slow down, can't keep up you say
Yavaşla, devam edemiyorum diyorsun
Slow down, there's no way back around
Yavaşla, geri dönüş yok
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Asla başaramayacağım, hayır, asla seninle başaramayacağım
But we were never meant to make it as two
Ama asla iki kişi olmamız planlanmamıştı
Slowing the motion, your foot on the brake
Hareketi yavaşlatıyor, ayağınız frende
How long can I wait for you
seni ne kadar bekleyebilirim
Patience is broken, you run out of time
Sabrınız kırıldı, zamanınız tükendi
City of life changing lights
Yaşam şehrinin değişen ışıkları
Pre-horus
Horus öncesi
Don't you see green light and you don't go
Yeşil ışığı görmüyor musun ve gitmiyorsun
You took the wrong direction
Yanlış yöne gittin
Can't see what the mirror shows
Aynanın ne gösterdiğini göremiyorum
We lost our own reflections
Kendi yansımalarımızı kaybettik
Just might heal me
Sadece beni iyileştirebilir
Can't see, can't breathe
Göremiyorum, nefes alamıyorum
Green light and you don't go
Yeşil ışık ve gitmiyorsun
horus
horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Burada yine trafik sıkışıklığının ortasında kaldım
No way out of here, never gonna make it with you
Buradan çıkış yok, seninle asla başaramayacağım
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Hayır, asla iki kişi olmamız planlanmamıştı, vay, evet
Slow down, can't keep up you say
Yavaşla, devam edemiyorum diyorsun
Slow down, there's no way back around
Yavaşla, geri dönüş yok
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Asla başaramayacağım, hayır, asla seninle başaramayacağım
But we were never meant to make it as two
Ama asla iki kişi olmamız planlanmamıştı
ridge
sırt
Slow down, can't keep up you say
Yavaşla, devam edemiyorum diyorsun
Slow down, there's no way back around
Yavaşla, geri dönüş yok
Now you see, now you see there's nothing left in me
Şimdi görüyorsun, şimdi görüyorsun ki içimde hiçbir şey kalmadı
Left in me
İçimde kaldı
horus
horus
Here I am again stuck inside a traffic jam
Burada yine trafik sıkışıklığının ortasında kaldım
No way out of here, never gonna make it with you
Buradan çıkış yok, seninle asla başaramayacağım
No, we were never meant to make it as two, whoa, yeah
Hayır, asla iki kişi olmamız planlanmamıştı, vay, evet
Slow down, can't keep up you say
Yavaşla, devam edemiyorum diyorsun
Slow down, there's no way back around
Yavaşla, geri dönüş yok
Never gonna make it, no, never gonna make it with you
Asla başaramayacağım, hayır, asla seninle başaramayacağım
But we were never meant to make it as two
Ama asla iki kişi olmamız planlanmamıştı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.