The King Must Die Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Elton John – Król musi umrzeć
by Elton John
Elton John - The King Must Die tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: Dm - Dm/C - Bbmaj7 - Am - A7
Wprowadzenie: Dm - Dm/C - Bbmaj7 - Am - A7
No man's a jester playing Shakespeare
Żaden człowiek nie jest błaznem grającym Szekspira
Round your throne room floor
Okrąż podłogę swojej sali tronowej
While the juggler's act is danced upon
Podczas gdy taniec żonglera jest tańczony
The crown that you once wore
Koronę, którą kiedyś nosiłeś
And sooner or later
I prędzej czy później
Everybody's kingdom must end
Królestwo każdego musi się skończyć
And I'm so afraid your courtiers
I tak się boję, że twoi dworzanie
Cannot be called best friends
Nie można ich nazwać najlepszymi przyjaciółmi
Caesar's had your troubles
Cezar miał twoje kłopoty
Widows had to cry
Wdowy musiały płakać
While mercenaries in cloisters sing
Podczas gdy najemnicy w klasztorach śpiewają
(ch)E7/G#(/ch) Asus4 A7
(ch)E7/G#(/ch) Asus4 A7
And the king must die
A król musi umrzeć
Interlude: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7
Przerywnik: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7
Some men are better staying sailors
Niektórzy mężczyźni lepiej zostają żeglarzami
Take my word and go
Wierz mi na słowo i idź
But tell the ostler that his name was
Ale powiedz ostlerowi, że ma na imię
The very first they chose
Pierwszą, którą wybrali
And if my hands are stained forever
I jeśli moje ręce będą splamione na zawsze
And the altar should refuse me
A ołtarz powinien mi odmówić
Would you let me in, would you let me in, would you let me in
Czy wpuścisz mnie, czy wpuścisz mnie, czy wpuścisz mnie
Should I cry sanctuary
Czy powinienem płakać, sanktuarium?
Caesar's had your troubles
Cezar miał twoje kłopoty
Widows had to cry
Wdowy musiały płakać
While mercenaries in cloisters sing
Podczas gdy najemnicy w klasztorach śpiewają
(ch)E7/G#(/ch) Asus4 A7
(ch)E7/G#(/ch) Asus4 A7
And the king must die
A król musi umrzeć
Interlude: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7 (x2)
Przerywnik: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7 (x2)
No man's a jester playing Shakespeare
Żaden człowiek nie jest błaznem grającym Szekspira
Round your throne room floor
Okrąż podłogę swojej sali tronowej
While the juggler's act is danced upon
Podczas gdy taniec żonglera jest tańczony
The crown that you once wore
Koronę, którą kiedyś nosiłeś
The king must die
Król musi umrzeć
The king must die
Król musi umrzeć
The king must die
Król musi umrzeć
The king is dead
Król nie żyje
Long live the king
Niech żyje król
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
