The King Must Die Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elton John - Kral Ölmeli
by Elton John
Elton John - The King Must Die şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Intro: Dm - Dm/C - Bbmaj7 - Am - A7
Giriş: Dm - Dm/C - Bbmaj7 - Am - A7
No man's a jester playing Shakespeare
Hiç kimse Shakespeare oynayan soytarı değildir
Round your throne room floor
Taht odanızın zeminini yuvarlaklaştırın
While the juggler's act is danced upon
Hokkabazın gösterisi üzerine dans edilirken
The crown that you once wore
Bir zamanlar taktığın taç
And sooner or later
Ve er ya da geç
Everybody's kingdom must end
Herkesin krallığı sona ermeli
And I'm so afraid your courtiers
Ve ben senin saraylılarından çok korkuyorum
Cannot be called best friends
En iyi arkadaşlar denemez
Caesar's had your troubles
Sezar'ın senin dertlerin vardı
Widows had to cry
Dullar ağlamak zorunda kaldı
While mercenaries in cloisters sing
Manastırlardaki paralı askerler şarkı söylerken
(ch)E7/G#(/ch) Asus4 A7
(kanal)E7/G#(/kanal) Asus4 A7
And the king must die
Ve kral ölmeli
Interlude: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7
Ara Bölüm: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7
Some men are better staying sailors
Bazı erkekler denizci olarak kalmaktan daha iyidir
Take my word and go
Sözümü tut ve git
But tell the ostler that his name was
Ama ostler'a adının şu olduğunu söyle:
The very first they chose
İlk seçtikleri
And if my hands are stained forever
Ve eğer ellerim sonsuza kadar lekeliyse
And the altar should refuse me
Ve sunak beni reddetmeli
Would you let me in, would you let me in, would you let me in
İçeri girmeme izin verir misin, içeri girmeme izin verir misin, içeri girmeme izin verir misin?
Should I cry sanctuary
Sığınakta ağlamalı mıyım
Caesar's had your troubles
Sezar'ın senin dertlerin vardı
Widows had to cry
Dullar ağlamak zorunda kaldı
While mercenaries in cloisters sing
Manastırlardaki paralı askerler şarkı söylerken
(ch)E7/G#(/ch) Asus4 A7
(kanal)E7/G#(/kanal) Asus4 A7
And the king must die
Ve kral ölmeli
Interlude: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7 (x2)
Ara Bölüm: Dm-Dm/C-Bbmaj7-Am-A7 (x2)
No man's a jester playing Shakespeare
Hiç kimse Shakespeare oynayan soytarı değildir
Round your throne room floor
Taht odanızın zeminini yuvarlaklaştırın
While the juggler's act is danced upon
Hokkabazın gösterisi üzerine dans edilirken
The crown that you once wore
Bir zamanlar taktığın taç
The king must die
Kral ölmeli
The king must die
Kral ölmeli
The king must die
Kral ölmeli
The king is dead
Kral öldü
Long live the king
Çok yaşa kral
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
