The Wasteland Songtekst Nederlandse Vertaling
Elton John - De woestenij
by Elton John
Elton John - The Wasteland songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
The Wasteland
De Woestenij
Some days I think it's all a dream
Op sommige dagen denk ik dat het allemaal een droom is
The things I've done, the places that I've been
De dingen die ik heb gedaan, de plaatsen waar ik ben geweest
This life of mine seemed surreal at times
Dit leven van mij leek soms surrealistisch
Wasted days and nights in someone else's mind
Verspilde dagen en nachten in de gedachten van iemand anders
Could it be I'm not for real?
Zou het kunnen dat ik niet echt ben?
I've slapped my face to check out how I feel
Ik sla op mijn gezicht om te kijken hoe ik me voel
There's hostages to prove it's true
Er zijn gijzelaars om te bewijzen dat het waar is
Who lives behind the mask was never proved
Wie er achter het masker leeft, is nooit bewezen
Come on Robert Johnson
Kom op Robert Johnson
Though we're worlds apart
Ook al zijn we werelden van elkaar verwijderd
You and I know what it's like
Jij en ik weten hoe het is
With the devil in our heart
Met de duivel in ons hart
You sold your soul at the crossroads
Je hebt je ziel verkocht op het kruispunt
Kept a little of mine on hand
Ik heb een beetje van mij bij de hand gehouden
I'm wading out this muddy water
Ik waad door dit modderige water
Been stranded in the Wasteland
Gestrand in de Wasteland
Rattling chains all around my bed
Rammelende kettingen rondom mijn bed
Ghosts can laugh but they're already dead
Geesten kunnen lachen, maar ze zijn al dood
I'm not dying and I'm far from gone
Ik ga niet dood en ik ben nog lang niet dood
The blues man spent his candle but his pain lives on
De bluesman heeft zijn kaars uitgegeven, maar zijn pijn leeft voort
(the above line repeats and when you want to end-->)
(de bovenstaande regel wordt herhaald en wanneer je wilt eindigen-->)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
